Torna alla home                                                                                                     Go To English Version                                                                       Vai sul sito ufficiale di Carlo   

 

ARRINGA DIFESA A CURA DI MR. BAMIEH

 

Corte superiore dello Stato della California

per la contea di Ventura

Aula 26

 

On. James P. Cloninger, Giudice

 

***

 

IL POPOLO DELLA CALIFORNIA

(parte civile)

 

contro

CARLO PARLANTI

(imputato)

***

No. 2002026651

***

Trascrizione parziale del procedimento

Venerdì 16 dicembre 2005

***

Sono presenti

Per la parte civile

GREGORY TOTTEN (District Attorney) rappresentato da

GILBERT ROMERO (Deputy District Attorney)

800 South Victoria Avenue

Ventura, California 93009

Per l'imputato:

 

RON BAMIEH

 

***

 

TRADUZIONE NON UFFICIALE E CERTIFICATA, PER NOTIZIE IN MERITO CLICCARE SUL LINK CORRISPONDENTE sul sito:

http://www.thepeoplevscarloparlanti.com/atti/atti.htm

o Farne richiesta al tribunale di Ventura (NTD)


Pag.26

12.         ///

13.         Fuori record -  Ritiro.

14.         ///

15.         Lo Sceriffo: Rimanete seduti tornate all’ordine, per favore.

16.         La corte è in sessione.

17.         LA CORTE: Siamo di nuovo alla registrazione del caso del
     popolo

18.         contro Parlanti con tutti i giurati, entrambi gli avvocati e

19.         l’imputato.

20.         Mr Bamieh, potete procedere.

21.         MR BAMIEH: Grazie

22.         Buongiorno a tutti.

23.         LA GIURIA: Buongiorno.

24.         Mr.Bamieh:Per I prossimi – arriverò sino all’intervallo di

25.         pranzo con I miei argomenti di chiusura, poi al rientro

26.         sperando che non abbiate mangiato un abbondante pranzo a

27.         base di tacchino che vi farà addormentare all’1:30 finirò
     la mia arringa.

28.         Ci vorranno circa due, due ore e mezzo, tanto per avvisarvi 


Pag.27
 

1.  E’ mia responsabilità nell’unica occasione che ho di fronte a

2.  voi di discutere i fatti in dettaglio per essere certo,

3.  quando uscirete di qui, di avervi fornito la nostra difesa, e

4.  di aver fatto del mio meglio per spiegarvela e per dare al mio

5.  cliente ogni opportunità di ottenere giusta considerazione dei

6.  fatti in questo caso. E questo è tutto ciò che chiedo,

7.  giusta considerazione dei fatti di questo caso.

8.  Ora, Voi guardare le prove. Voi guardate la credibilità della

9.  gente. Voi discutete in modo approfondito di ciò che la gente

10.         ha detto, e non vi fate influenzare da lacrime. Ora, Voi

11.         userete logica e buon senso, e li metterete entrambi alla

12.         prova. Voi direte, “Mr. Romero, il vostro lavoro era di

13.         darci prove al di là di ogni ragionevole dubbio, e noi siamo

14.         qui per valutare se l’avete fatto oppure no.” E durante la

15.         mia arringa, discuteremo come loro non siano riusciti a
     svolgere quel compito.

16.         Vi state per imbarcare in un processo che, se ci pensate,

17.         non è comune nella vita di ogni giorno. E non è comune

18.         nella vita di ogni giorno che ci si trovi insieme ad 11

19.         persone che non conosciamo, seduti in una stanza, per

20.         prendere una decisione come un gruppo di 12.Quando fate una

21.         cosa del genere nella vera vita? Non lo fate. Sono quasi
     stupito da ciò.

22.         Mia moglie ed io discutiamo quando andiamo in un negozio di

23.         video per scegliere un film,e noi ci conosciamo l’un l’altra

24.         e ci amiamo l’un l’altro e dobbiamo prendere una decisione.

25.         Il vantaggio che voi potete avere su mia moglie e me al

26.         negozio di video è che voi avrete le leggi che la corte vi

27.         darà. Le leggi vi danno istruzioni su cosa potete o non

28.         potete fare. Parlerò un po’ di questi argomenti. La
     tecnologia


Pag.28
 

1.  talvolta è di grande aiuto e talvolta può essere un tormento.

2.  La legge vi aiuterà a deliberare in questo caso.

3.  Per prima cosa -– una delle cose che la corte vi dirà,

4.  quando tornerete là, è di scegliere un capo dei giurati.

5.  Giusto, vero? Ogni gruppo ha bisogno di un capo. Trovate

6.  un modo per scegliere un capo in modo che possiate discutere della

7.  decisione che state per prendere.

8.  Ora, se mia moglie ed io facessimo ciò in un negozio, ciò

9.  porterebbe a ulteriori discussioni, ma speriamo, che voi signori

10.         sarete in grado di tornare là e scegliere qualcuno che conduca

11.         la discussione.

12.         Vi chiederanno di basare la vostra decisione sui fatti e sulla

13.         legge, questo è molto importante; i fatti che avete

14.         effettivamente ascoltato dal banco dei testimoni; la legge che

15.         il giudice vi ha dato, non ciò che voi pensate, ma ciò che vi ha dato il giudice.

16.         Non fate congetture. Ora fare congetture è -- è duro in questo

17.         caso perché in questo caso ci sono molte cose su cui fare

18.         congetture. Ad esempio Mr. Romero, nei suoi discorsi dice:

19.         pensate a dove si trovava l’imputato;pensate a dove si trovava.

20.         Bene, vi sta chiedendo di fare congetture. Dov'era? Sappiamo

21.         che ha lasciato la contea di Ventura e –- ad un certo punto

22.         sappiamo che si trovava in Italia. Non sappiamo perché, non è

23.         vero? Sappiamo che aveva un lavoro, da ciò che abbiamo sentito,

24.         in un’azienda diversa. Sappiamo che stava lavorando in Italia.

25.         Sappiamo che viaggiava per l’Europa. Ciò è stato tutto

26.         testimoniato, ma le ragioni per cui si trovava là, questo

27.         sarebbe supporre. Dovete supporre?

28.         Quale testimone vi ha detto perché è partito? Dove l’avete sentito?


Pag.29
 

1.  Quale testimone vi ha detto ciò che sapeva? Dove l’avete sentito?

2.  Non l’avete sentito. Perciò, pensare dove fosse e perché ci fosse

3.  andato, questo è chiedere di fare delle congetture. La legge vi

4.  impedisce espressamente di fare ciò. Avete fatto giuramento di

5.  attenervi alla legge. So che vi atterrete al giuramento.

6.  Dovete attenervi alla legge fornitavi dalla corte. È una cosa

7.  semplice. Non è come dire“giudice, lei fa le leggi, ma ora io sono

8.  qui e sto per dire come si deve leggere la legge”. Non si può

9.  fare.

10.         È sensato. Perché noi tutti dobbiamo avere delle regole.

11.         Siamo, dopo tutto, una società di leggi, e noi tutti siamo

12.         d’accordo a seguirle quando ci troviamo in questa aula.

13.         Questa è una parte del vostro giuramento.

14.         Voi decidete i fatti da ciò che è stato presentato al processo.

15.         Che cosa abbiamo sentito? Che cosa abbiamo visto? Che cosa ci è

16.         stato presentato? Non possiamo supporre cosa abbiamo

17.         ottenuto. Dobbiamo decidere cosa ci è stato presentato. Non

18.         possiamo considerare la pena detentiva. Abbiamo diritto

19.         all’opinione individuale di ogni giurato.

20.         Ora, Mr. Romero, ci ha parlato di questo, e io vorrei parlarne

21.         ancora un po’. Quando tornerete nella camera dei giurati

22.         capirete che tutti devono partecipare.

23.         Abbiamo scelto 14 persone, due possono lasciarci fra breve.

24.         speriamo che non sia necessario che tornino, ma abbiamo 12

25.         persone – 14 persone scelte fra la comunità, 12 che andranno a

26.         deliberare. Tutti avete delle esperienze. Tutti avete ascoltato

27.         le prove.

28.         Ora, non sarebbe un peccato avere passato


Pag.30
 

1.  l’ultima settimana e qualche giorno ad ascoltare

2.  tutte queste prove e non poter esprimere la vostra

3.  opinione in proposito? Non sarebbe uno spreco del

4.  vostro tempo? Se voi seguirete gli altri e non esprimerete

5.  una vostra opinione, non ascolterete gli altri giurati per formare

6.  una vostra opinione, non sarebbe ciò soltanto una perdita del

7.  vostro tempo?

8.  Ciò che vogliamo in questo paese e in questa corte è che tutti

9.  i giurati abbiano la possibilità di partecipare, e dovrebbero.

10.         Prendete una decisione. Siete autorizzati a prendere decisioni.

11.         Tutti avete detto di volerlo fare basandovi sulla logica, sui

12.         fatti e sulla legge che la corte vi fornisce.

13.         Avete tutte le prove.

14.         La legge stabilisce che non si devono fornire tutte le prove.

15.         La corte -– il modo migliore per descrivere la corte

16.         è quando si arriva ad un processo: per l’accusa si tratta

17.         di parlare o tacere. Qualsiasi cosa abbiate, tutte le frecce

18.         a vostra disposizione dicono che quest’uomo

19.         ha commesso questi crimini, mostrateci quello che avete.

20.         È vostro dovere portare le prove alla corte.

21.         Se ciò è quello che avete, prenderemo una decisione in base

22.         a ciò. Non diremo ciò che avreste potuto avere, ma

23.         capite, abbiamo bisogno di qualcosa che vada oltre un

24.         ragionevole dubbio e se voi non ce lo fornite vi riterremo

25.         responsabili. E voi riterrete loro responsabili votando non

26.         colpevole. È semplice. Avete tutte le prove.

27.         Questo è quello che producete.

28.         Vi dice anche che quando prendere una decisione, in caso

 


Pag.31
 

1.  non lo sappiate, non dovete lanciare la monetina.

2.  In questo caso decidono i fatti. Questo è il vostro primo compito.

3.  Far decidere i fatti. E io vi dico che in questo caso, sarà il

4.  lavoro più duro che abbiate mai avuto, far decidere i fatti. E se

5.  voi non potete decidere seguendo i fatti, se non potete decidere

6.  cosa è accaduto, se non sapete che cosa è accaduto,la decisione è

7.  no -– non compromettete la vs. decisione. Non dite, beh, forse è

8.  accaduto questo. Dite, no. Non è così che

9.  funziona. Dovete deciderei in base ai fatti.

10.         Se non potete decidere, bene, ditecelo. Ci potete dire questo

11.         votando non colpevole. Non possiamo decidere sulla base di

12.         queste prove. Non possiamo decidere. Come pensiamo che possiamo

13.         decidere su questa base? Questo è ciò che ci avete dato? Oppure

14.         se potete decidere, allora diteci cosa avete deciso, ma che

15.         decidete sui fatti. Non potete transigere su questo. Non potete

16.         dire, il 10 percento di ciò potrebbe essere vero. Il 20

17.         percento potrebbe essere vero. Io credo al cinque percento, e

18.         questo può compromettere il resto. No. Dovete decidere sui

19.         fatti come un gruppo. Basatevi sulle prove; ciò che avete

20.         visto e udito in corte sono le prove, i reperti.

21.         Le dichiarazioni degli avvocati non sono le prove. Non potete

22.         usarle per determinare i fatti. Lasciate che vi dia un esempio

23.         di dichiarazione.

24.         In questo caso, io vi ho detto che il mio nome è Ron Bamieh

25.         Ripetutamente. La Corte vi ha detto che il mio nome è Ron

26.         Bamieh. Ripetutamente. Comunque, noi diciamo che la prova era –-

27.         diciamo su cosa questa causa era –- hey, decidiamo se quel tipo

28.         seduto là a quel tavolo è Ron Bamieh. Decidiamolo. L’unico modo


Pag.32
 

1.  Per deciderlo -- non potete decidere da ciò che la corte ha

2.  detto di me. “Hey Mr.Bamieh, per favore si alzi”. Forse

3.  lui non avrebbe detto“hey”. “Mr. Bamieh, per favore si alzi”.

4.  O Mr.Romero che si riferisce a me come Mr.Bamieh. Non potevate

5.  deciderlo da ciò perché noi non eravamo sotto giuramento. Uno

6.  degli ufficiali John Reilly,che mi conosce, mi ha chiamato

7.  “Mr.Bamieh” dal banco degli imputati. Bene, potete dire,“Bene,

8.  Sapete cosa? E’sembrato credibile. Ha identificato quel tipo

9.  là con quel bel vestito come Mr.Bamieh.Ci crederò.Quello è Mr

10.         Bamieh. ”Ma quella che avete sentito era una testimonianza.

11.         Ma se non ci fosse stata una testimonianza su chi io sono,

12.         se non ci fosse stato nessuno che si è guardato intorno ha

13.         puntato a me ed ha detto, “quello è Ron Bamieh”,voi non

14.         potreste decidere sui fatti. Voi -- stareste immaginando

15.         perché le affermazioni di un avvocato,di nuovo,non sono una
     prova.

16.         Quindi, quello che stiamo dicendo è che se una persona non è

17.         sotto giuramento,se non sta testimoniando,noi non -- noi non

18.         diremo -- noi non ci affideremo a quelle cose. Noi non ci

19.         affideremo alle affermazioni delle nostre domande. Per

20.         esempio, se io ho fatto una domanda a qualcuno, come io ho

21.         fatto una domanda al deputato Fullerton circa l’esame

22.         med/legal e lui non ha saputo rispondere. Voi non potevate

23.         dire da quella domanda, da un esame med/legal, le ferite

24.         possono durare per settimane e settimane, e che potete

25.         osservare un trauma vaginale per settimane e settimane.

26.         Comunque – -

27.         MR. ROMERO: Obbiezione. Fuori dallo scopo delle

28.         prove.


Pag.33

1.  La Corte: Respinta

2.  MR. BAMIEH: Comunque, quando il dott. Manchester ha

3.  testimoniato, e io gli ho chiesto circa l’esame med/legal se

4.  voi lo accettate come un esperto in medicina, e se lui ha

5.  testimoniato che si può vedere un trauma vaginale per

6.  settimane e settimane,su ciò voi potete fare affidamento.Su
  ciò voi potete fare affidamento.

7.  Non sono consentite investigazioni indipendenti. Non potete

8.  andare a Westlake, provare a trovare l’appartamento.Non potete

9.  andare dentro a Vons e cercare una bottiglia di vino da due

10.         litri. Non è consentito.Dovete prendere la vostra decisione

11.         sulla base di ciò che è stato presentato qui in aula.
     Questo è quello su cui dovete basare la vostra decisione.

12.         Vi è consentito usare logica e buon senso. Ed io - - io mi

13.         rimetto a voi, quando lo farete, ciò danneggerà davvero le

14.         teorie dell’accusa.

15.         Vi è consentito usare prove dirette e circostanziali. Ed io

16.         penso che sia importante che ne parliamo e che comprendiamo

17.         il concetto di prova diretta e circostanziale.

18.         Una prova diretta se ritenuta valida prova direttamente un

19.         fatto. E’ evidente. Quindi,possiamo provare direttamente un

20.         fatto. Lasciate che vi faccia un esempio.

21.         Email del 30 agosto 2002 a Brian Whitney. Nelle prove

22.         c’era un’email a Brian Whitney in quella data, ed era da

23.         parte di Ms. White. Ecco l’email.

24.         “Ho appena scoperto oggi di che cosa hanno accusato Carlo.

25.         Digli di scappare. Becca.” Ciò è tra le prove. Lo avete là

26.         dietro quando delibererete. Voi potete usare questa email

27.         come prova diretta che Becca White, Rebecca White ha

28.         inviato quella email il 30 agosto 2002. La potete usare


Pag.34
 

1.  come prova diretta per confermare questo fatto. Potete.

2.  Potete anche usarla come prova circostanziale. La maniera in

3.  cui potete usarla come prova circostanziale è, se trovata

4.  vera, trovare il fatto da cui si può dedurre l’esistenza di un

5.  altro fatto. Potete anche fare una deduzione da quella prova.

6.  Stessa email del 30 agosto 2002, la deduzione può essere che

7.  Ms. White, non ha detto la verità quando ha detto che voleva

8.  vedere Mr. Parlanti arrestato.

9.  Quando lei ha testimoniato in aula, lei non voleva Mr.—lei

10.         voleva Mr. Parlanti arrestato per tutto il tempo dopo aver

11.         parlato con gli ufficiali. Ricordate quella testimonianza?

12.         Quello era il suo forte desiderio; Lei voleva che lui fosse

13.         arrestato. Bene,potete usare questa email e dire che è una

14.         prova circostanziale che lei ha mentito. Non ci ha detto la

15.         verità.Che in verità dopo la conversazione con gli ufficiali

16.         di polizia, lei ha fatto un sacco di cose per essere sicura
     che lui non fosse arrestato.

17.         Ora, Mr. Romero ha detto nei suoi commenti che io avrei

18.         attaccato Ms White; che la difesa era basata sull’attacco a

19.         Ms White, andando a cercare i piccoli dettagli. Quello che

20.         chiedo a tutti voi è questo: Qualcuno fa le accuse che lei

21.         ha fatto, nella maniera in cui le ha fatte, col suo

22.         atteggiamento, dicendo francamente le più incredibili - -

23.         alcune delle più incredibili cose che potete ascoltare di

24.         qualcuno,adducendo dei fatti che,obbiettivamente,non hanno

25.         alcun senso, e l’avvocato della difesa, che rappresenta

26.         qualcuno accusato di questi crimini non dovrebbe rivolgere una domanda o due circa questa accusa?

27.         “ Grazie signora. È stata una brillante testimonianza

28.         diretta. Nessun altra domanda. Il prossimo testimone
     per favore” che cosa vi aspettate?


Pag.35
 

1.  Che cosa vi aspettate?Veramente, che accetteremo semplicemente

2.  tutto ciò come verità? Non è cosi che funziona il processo,

3.  mettiamo forse alla prova la credibilità delle prove? E poi

4.  voi prendete una decisione su ciò che è credibile? Non è così

5.  che funziona?

6.  E dire che stiamo attaccando la parte più piccola della sua

7.  testimonianza, ignora prima di tutto il fatto che lei ha detto

8.  cose che erano al di là di ogni buon senso e di ogni logica

9.  che voi possiate applicare sul pianeta terra.Questo è il primo

10.         punto. E io dettaglierò queste cose.

11.         Secondo punto, sarebbe bene dire che, lei era incoerente.

12.         Lei non ha detto certe cose. Bene, se Mr. Romero

13.         vi dicesse –-raccontasse alla gente del matrimonio di suo

14.         fratello, in quante diverse maniere pensate che

15.         descriverebbe I capelli della sposa? Era bionda. Era

16.         brunetta. Aveva la testa rossa. Mi immagino che lo direbbe

17.         nello stesso modo ogni volta. In quanti modi diversi direbbe

18.         che ha accarezzato quei cavalli?Direbbe che li ha cavalcati?

19.         Sgroppavano come pazzi? Erano dei cavalli selvaggi? No. Lui

20.         probabilmente lo direbbe nello stesso modo, “Abbiamo
     accarezzato alcuni cavalli”.

21.         Fare un paragone tra queste due cose, lui che parla ai suoi

22.         parenti della sua famiglia e Ms. White che parla -- che fa

23.         alcune delle affermazioni più incredibili che potreste

24.         sentire in una corte di giustizia, fare un paragone tra
     queste due cose, francamente è come minimo ridicolo.

25.         E il sig. Romero è uno dei migliori PM che l’ufficio del

26.         procuratore abbia qui. E sta facendo tutto quello che sua

27.         madre diceva sempre che dovremmo fare. Quando hai dei limoni 

28.         cerca di fare una limonata. Questo sta provando a fare. Sta
    facendo della limonata.


Pag.36

1.  Sta facendo del suo meglio con quello che ha, ma

2.  quello che voi dovete fare è di non bere quella limonata.

3.  Potete chiamarla per quello che è. “Questi sono limoni, Mr.

4.  Romero”. Questo è quel che è. Lei ha detto assurdità.

5.  Non possiamo crederle.

6.  Potete anche utilizzare quell’email, prova circostanziale, che

7.  le sue lamentele erano false, e in merito si

8.  sente colpevole.

9.  Valutare la credibilità. Questo è quello che vi sarà

10.         richiesto di fare. Valutare la credibilità

11.         della gente.

12.         Ora, prima che noi venissimo in questo tribunale, prima che

13.         voi aveste mai messo piede in quest’aula, e vi fosse stato

14.         chiesto: come verifichereste la credibilità di una persona?

15.         Che cosa cerchereste in qualcuno per determinare se vi sta

16.         dicendo la verità, se fosse un impiegato o qualcuno che vi è

17.         capitato? Che cosa cerchereste in una persona? Col vostro

18.         solo buonsenso quale adulti nella nostra società, che cosa

19.         ragionevolmente cerchereste? Non irragionevolmente. No, non

20.         vi sto chiedendo di applicare degli standard a Ms White che

21.         voi, gente normale,non applichereste,o che la legge non dice

22.         essere da voi applicabili. Non sto chiedendo questo, per

23.         nulla. Non sto dicendo “Hey, ci sono questi piccoli dettagli

24.         su cui lei ha fatto un leggero errore. Sbattiamoglielo in

25.         faccia.” Così è. Non sto chiedendo questo per niente.

26.         Ma solo con la vostra normale, vita di tutti i giorni, se vi

27.         fosse stato chiesto, prima di venire qui, qualcuno per

28.         strada dice “Hey”, come giudichereste la credibilità di
     qualcuno


Pag.37
 

1.  nel caso vi stesse parlando o vi stesse vendendo una macchina?

2.  Qualcuno vi stava vendendo una macchina? Come giudichereste la

3.  credibilità in base alla macchina usata? Pensate solo a come

4.  voi normalmente valutereste questo. Pensereste. Ricordereste

5.  accuratamente i fatti. Una volta mi ha detto che la macchina

6.  aveva 10.000 miglia, la volta dopo 150.000 miglia, quella dopo

7.  ancora 60.000 miglia. Se questo succedesse, avreste problemi?

8.  Era 10, 30 o 100.000? Quante miglia aveva fatto la macchina?

9.  Non avreste nessun problema con questo? Sapete, glielo avete

10.         chiesto cinque volte,e ogni volta vi ha detto una risposta

11.         diversa. Non pensereste, beh, nessuno probabilmente può

12.         raccontare la stessa storia per tutte le volte? Non c’è

13.         strada. E’ un errore onesto. 10.000, 20.000, 50.000,

14.         100.000 miglia. Ogni volta che lo dicono, è diversa ogni

15.         volta. O pensate, uh, qualcosa non va? Solo nella

16.         vostra vita quotidiana.

17.         Cerchereste, per dire, se ha una ragione per mentirmi?

18.         Ha questa persona, che mi sta vendendo una macchina, una

19.         ragione per mentirmi? Beh, pensereste, può avere un motivo.

20.         Può voler vendere la macchina. Potrei non piacergli.

21.         Potrebbe avere un motivo, ma voi lo vorreste conoscere. E se

22.         non avesse un motivo, voi direste, hey, sembra fidato.

23.         Posso capirlo.

24.              E’ coerente? E’ sensato e logico? Se ti ha detto che

25.         questa macchina che stai guidando, ora, fa 2.000 miglia al

26.         gallone, 2.000 miglia al gallone, e che viaggia a circa 100

27.         miglia all’ora con completo controllo, e che non ti schianti

28.         qualunque cosa tu faccia tu puoi dire “Bene, è completamente


Pag.38
 

1.  illogico”. Cosa credi? Che io sia nato ieri? Bene, questo può

2.  essere vero”.

3.  Se ti ha detto che la macchina viaggia a 200 miglia all’ora,

4.  200 miglia all’ora; mantiene una notevole autonomia di

5.  carburante, 40 miglia al gallone. Bene, non è ridicola come la

6.  storia di prima, ma non sono nato ieri. Questo è totalmente

7.  illogico. Non posso crederti.

8.  Questo è quanto sto dicendo.Applicate solo la logica a quello che

9.  avete sentito in tribunale.C’è qualche conferma? Potete tirare un

10.         calcio ai pneumatici? Hanno altre persone opinioni simili?

11.         Vedete qualcosa(pausa) laddove lui vi parla circa alcune cose

12.         non visibili sulla macchina; che nessuno ha mai visto prima;

13.         nessuno ha mai visto viaggiare veloce; nessuno prima ha mai

14.         neanche detto che può correre? E la persona che vi sta vendendo

15.         la macchina nasconde i pneumatici appena vi avvicinate? Posso

16.         vedere sotto il cofano?No, non posso vedere sotto il cofano. E

17.         quando guardate sotto il cofano, e vedete che qualcosa non va,

18.         e ti dice “Oh, mi ero dimenticato di quello. Sì è stato un

19.         errore. Oh non è quello che volevo far intendere quando ho

20.         detto di non guardare sotto il cofano. Potete vedere, sapete,

21.         la macchina è a posto. Intendevo qualcos’altro”. Se vi ha fatto

22.         questo, se vi ha fatto questo, se ha tentato di coprire i suoi

23.         sbagli con altre bugie,avreste problemi con la sua credibilità?

24.         Quello che vi chiedo è se questo è un modo ragionevole per

25.         valutare la credibilità di qualcuno,se questo è un modo

26.         ragionevole che avreste adottato fuori da questo tribunale, se

27.         questo rientra nel vostro buonsenso e nella vostra esperienza,

28.         se è così, se per voi ha senso, perché trattereste qualcuno sul
     banco dei testimoni


Pag.39
 

1.  in modo diverso? Perché giudichereste la credibilità in modo

2.  diverso?

3.  E se qualcuno non incontrasse questo standard, minimo, questo

4.  standard minimo, perché sarebbe in qualche modo diverso qui?

5.  E che dire se la persona prima vi ha mentito? Ha detto bugie in

6.  precedenza? Come vi sentireste circa quella persona?

7.  Credereste,-- credereste in loro su quanto altro hanno detto? Io

8.  credo che la maggior parte di voi, la maggior parte di voi,

9.  avrebbe qualche problema nel credergli ancora. Ha senso. E’

10.         un dato di fatto, questo è anche coerente con quanto dice

11.         la legge. Parleremo di questo brevemente.

12.         Ora, la legge vi dice come valutare la credibilità. E vi

13.         dice come, in un modo. Vi dà gli standard su cui poter valutare

14.         la credibilità, che troverete davvero se seguirete la legge,

15.         sono standard di buonsenso all’interno di

16.         istruzioni legali.

17.         E’ abilità del testimone ricordare. Questa è una delle cose che

18.         voi verificate. Si ricorda dei fatti?

19.         Pregiudizio,interesse o movente? Cerchiamo questo. Questo

20.         qualcuno ha un pregiudizio? Ha un interesse, o un movente?

21.         Il carattere e la qualità del testimone. Era qualcuno

22.         eccessivamente drammatico? Aveva senso?

23.         Aveva motivo per essere così?

24.         Comportamento. Sempre importante.

25.         Esistenza o inesistenza di fatto. D’accordo. Sta, qualcuno,

26.         testimoniando circa cose che, in questo mondo, effettivamente

27.         non esistono o non potrebbero esistere o sono completamente

28.         illogiche? Logica e buonsenso. Mi spiace.


Pag.40

1.  Consistente e non consistente. La legge dice,

2.  dal punto di vista della credibilità, se tu sei inconsistente, si

3.  deve tenere conto di ciò contro la tua credibilità. Si deve. Se

4.  loro sono inconsistenti, la legge dice si deve conto di ciò

5.  contro la loro credibilità. Se loro sono consistenti, ciò può

6.  aumentare la loro credibilità, Ma se loro sono consistentemente

7.  nconsistenti, ciò non è buono e non sarebbe buono neppure nella

8.  vita reale, non è vero? Ciò sarebbe cattivo. Noi diremo, Se tu

9.  sei consistentemente inconsistente, come faccio io a fare alcun
  affidamento su di te?

10.         La legge da anche istruzioni chiamate volontariamente falso, ed

11.         io avrei dovuto fare questo precedentemente.Fatemelo fare

12.         adesso, comunque.Ciò che ho fatto io è aver preso - - Vi

13.         verranno date le istruzioni per la giuria.La corte vi ha letto

14.         la maggiorparte di esse,e voi ne otterrete delle altre prima

15.         che abbiate finito, ed io le ho parafrasate.Io le ho

16.         parafrasate, ed ho cercato di fare del mio meglio per essere

17.         piu accurato possibile rispetto a ciò che la legge dice,ma

18.         ovviamente,lo sto facendo in uno spazio limitato.Quindi, le ho

19.         condensate. E con i nomi, e ne dico di nomi, ho condensato i

20.         nomi delle persone in modo che rientrassero nello schermo. Non

21.         voglio mancare assolutamente di rispetto a nessuno,Ma per

22.         farcele stare,io—per esempio,chiamerò Rebecca White “RW”, Carlo

23.         Parlanti “CP”,ed altre cose simili.Con alcune persone io uso il

24.         nome intero,ma per la maggior parte,se riuscivo a farle entrare
     sullo schermo lo ho fatto, se non riuscivo, lo ho abbreviato.

25.         Con la legge - - Non c’è - - questa sarà un accurata

26.         rappresentazione della legge.Questo non è il set completo di

27.         istruzioni.

28.         Volontariamente falso.La legge riconosce cio che tutti voi
     sapete


Pag.41
 

1.  Qualcuno che non dice la verità su un argomento non puo essere

2.  creduto su altri.Questo è ciò che voi sapete.Intendo, questo è

3.  semplicemente buon senso. Non c’era bisogno che il giudice vi

4.  dicesse ciò per saperlo, lo sapevate cio.

5.  E la legge dice che se volete, se voi volete, una volta che avete

6.  trovato che loro non sono stati veritieri, volontariamente falsi,

7.  potete tralasciare tutto quello che hanno detto perché noi

8.  capiamo che se stiamo dicendo a qualcuno, provami questa cosa al

9.  di la di ogni ragionevole dubbio, e voi chiamate qualcuno che non

10.         dice la verità, noi non dovremo fare affidamento su ciò per

11.         condannare nessuno. Noi non dovremo fare affidamento su

12.         qualcuno che ha provato ripetutamente di essere falso per

13.         condannare nessuno. La legge riconosce questo.

14.         Se aveste pensato ad una cosa del genere prima di venire in

15.         corte, e aveste detto - - Se siamo in un bar e mi dite “hey Mr.

16.         Bamieh”, o più probabilmente in un bar mi chiamereste “Ron” ma

17.         possiamo restare con “Mr. Bamieh”, e voi dite, “hey, che cosa

18.         dice - - la legge se qualcuno mente in una corte ed in un

19.         processo dove vengono fatte delle accuse e sono accuse

20.         veramente brutte? Che cosa deve fare una giuria? “

21.         E io vi dico, “Bene, sapete, vi è concesso di

22.         trascurarlo.”

23.         E voi direste, “è esattamente ciò che pensavo. Ci avrei

24.         scommesso che era esattamente ciò che la legge avrebbe detto.”

25.         E ciò sembra logico per voi. E le istruzioni che vi verranno

26.         date saranno anche logiche. Se qualcuno non dice la verità su

27.         un argomento, non dovete credergli, e più che certamente

28.         dovreste tralasciare tutto quello che loro hanno detto


Pag.42
 

1.  Se non credete Rebecca White, se non le credete, dovete

2.  riconoscere Carlo Parlanti innocente non è questa la

3.  situazione dello stato delle prove, se non le credete? Se

4.  trovate che lei sia volontariamente falsa? Se credete che

5.  lei manchi di credibilità?Se non potete accettare ciò che

6.  lei sta dicendo come vero, dovete riconoscerlo innocente.

7.  Lei è la sola persona descritta nelle accuse - -sull’

8.  informazione di accusa. L’unica persona. L’informazione e il

9.  documento di accusa che la corte vi ha letto all’inizio del

10.         processo. Lei è l’unica persona descritta.

11.         Se lei non avesse testimoniato, non ci sarebbe un caso qui.

12.         Non ci sarebbe assolutamente nessun caso se lei non avesse

13.         testimoniato. Buon senso, giusto? Lei è la sola testimone

14.         all’imprigionamento, alle percosse e all’assalto sessuale.

15.         Lei è la sola testimone su cui tutto ciò è basato. Ecco da

16.         dove arriva. Sola testimone di ciò.

17.         Allora, quello che vi verrà chiesto di fare e ciò che dovete

18.         fare è determinare la sua credibilità. Determinare se lei

19.         era credibile o meno. Potete fare affidamento su Rebecca

20.         White? Si è ricordata accuratamente? Ha avuto una memoria

21.         accurata degli eventi?

22.         Bene,lei ci ha ditto di avere problemi di memria.Lo ha detto

23.         in testimonianza.Lei ha problemi di memoria a breve termine.

24.         Quindi, lei -- subito all’inizio,ce lo ha detto. Non ce

25.         nessuna prova di ciò al di là della sua affermazione, lei ha

26.         problemi di memoria a breve termine.Ha problemi a ricordare.

27.         Lei -- I problemi di memoria a breve termine sembrano

28.         avvenire,ogni volta che c’è qualcosa che la danneggi che per
   qualche motivo va contro la sua credibilità.


Pag.43

1.  Allora questi problemi di memoria a breve termine appaiono. E

2.  guardate semplicemente indietro alla testimonianza.E se adesso

3.  vi cito la testimonianza e pensate che io l’abbia citata in

4.  maniera non accurata,e ho detto qualcosa non accuratamente,

5.  consideratelo contro di me.Consideratelo contro di me.Ma io

6.  penso che voi troverete che questi problemi di memoria a breve

7.  termine sono avvenuti,lei ha cominciato a parlare di essi,

8.  animatamente,e di come ha questi problemi di memoria a breve
termine quando l’ho confrontata con fatti che la danneggiavano.

9.  Aveva lei un movente o una ragione? Sto soltanto cercando di

10.         seguire cio che la legge dice su come valutare la credibilità.

11.         Aveva un qualche movente? Abbiamo sentito che

12.         c’era un qualche movente?

13.         Noi sappiamo e voi sapete che Carlo Parlanti ha rotto la

14.         relazione con lei prima di partire per il MISSISIPI. E come

15.         è stato provato? Lo sappiamo perché Mss White è stata colta

16.         in contradizione con la sua testimonianza del suo movente

17.         con la trascrizione dell’udienza preliminare.

18.         Adesso,i trascritti dell’udienza preliminare non sono tra le

19.         prove;comunque le parti che io ho letto da i trascritti dell’

20.         udienza preliminare sono nelle prove.Li ho letti nelle prove ho

21.         citato da essi.Se vi ricordate,l’ho avvicinata con i trascritti

22.         Gli e li ho letti, ed è così che adesso fanno parte delle

23.         prove. Non dai trascritti in se stessi, ma perché io ho letto

24.         ciò che era nei trascritti nelle prove.Il movente di Rebecca

25.         White.Io le ho chiesto questo,dai trascritti dell’udienza

26.         preliminare;le ho letto questo per coglierla in contradizione.

27.         Stavamo parlando del fatto se lei sapeva o meno che Mr.Parlanti

28.         aveva una relazione con un'altra donna. Se lei lo sapeva.

..


Pag.44
 

1.  E durante il processo lei ha detto che lo sapeva.Lei ha detto

2.  che lo sapeva.E io ho detto,“Bene signora,non è vero che all’

3.  udienza preliminare lei ha detto che non lo sapeva? Ed abbiamo

4.  riletto con lei il trascritto dell’udienza preliminare.E la mia

5.  domanda a lei, Da dove ho cominciato,era, “Si, aveva una relazione

6.  vedeva qualcun altro oltre a lei.”Ed abbiamo provato a mettere

7.  questo su un contesto per rinfrescare i ricordi,e c’era bisogno di

8.  rinfrescarli per quanto riguarda la presenza di Mr.Parlanti in MS

9.  All’udienza preliminare lei ha detto, “No.”

10.         “Non è vero che lei ha fatto accuse al signor Parlanti

11.         di andare a letto con quella donna?” Stessa udienza

12.         preliminare, riga successiva la sua risposta è stata

13.         “Si” quindi, già all’udienza preliminare, lei era

14.         consistentemente inconsistente.

15.         “Non è vero che lei credesse che lui andava a letto

16.         con quella donna?”

17.         E lei ha risposto, “Sapevo che lui ha speso un paio di

18.         notti con lei.” E continua. “era in Gulfporth

19.         Missisipi,” Questa era la sua risposta.

20.         Ed io ho chiesto, “Con chi?”

21.         E lei ha detto, “lui era a lavoro.” Ed io ho detto,

22.         “forza signora. Con chi? Lo sa con chi era.” Di nuovo,

23.         questo le è stato detto direttamente dalla

24.         trascrizione dell’udienza preliminare.

25.         “ lui era probabilmente con, con….”

26.         E la mia domanda a lei, “Comincia con una C.”

27.E lei ammette, “con lei.”

28.E piu tardi, durante il processo, è stato stabilito che”con lei”


Pag.45

1.  Significava “Cecilia”.

2.  Quindi,all’udienza preliminare,quando lei è stata confrontata

3.  con questo problema,lei ha all’inizio negato di saperlo. E poi

4.  quando ha realizzato,di nuovo,che era stata colta in fragrante

5.  con la sua negazione,nella sua affermazione, alla fine della

6.  giornata di udienza preliminare, le facciamo ammettere, “con

7.  lei,”Cecilia.E dal processo, sapendolo perché aveva i trascritti

8.  dell’udienza preliminare,okay,e perché era all’udienza preliminare

9.  sapeva ciò che è successo, lei semplicemente lo ammette.

10.         Mr. Romero: Obiezione, vostro onore. Fatti al di fuori

11.         delle prove.

12.         LA CORTE: Respinta Come ha detto in precedenza, la giuria è il

13.         giudice ultimo di cosa sono le prove.

14.         MR. BAMIEH: quindi, un sacco di persone potrebbe dire che se tu

15.         sai di essere stata lasciata per un'altra donna, tu puoi aver

16.         un movente. Sarebbe ragionevole, penso la maggiorparte delle

17.         persone penserebbe che ciò sia ragionevole. Quindi c’è un

18.         qualche movente li, ma lei è anche stata forzata ad ammettere

19.         più moventi quando adesso è stata confrontata con le sue email.

20.         Email che è entrata nelle prove essendo stata letta

21.         per entrare nelle prove. Email da Rebecca White a

22.         Katia Anedda del 5 settembre 2002. Sua email.

23.         Prima di tutto, io amo veramente Carlo con tutta me stessa. Si,

24.         io sono arrabbiata con lui. Lui mi ha tradito e ha mentito con

25.         me a riguardo.Prova del movente. Movente.

26.         Emai da Rebecca White a Katia Anedda del 12 settembre

27.         2002, di nuovo letta nelle prove. “Quando è uscito

28.         dalla porta e mi ha detto ‘good-by’ per l’ultima volta,

 


Pag.46
 

1.  sono caduta sul pavimento ed ho pianto sapendo che non lo

2.  avrei mai più sentito carezzarmi sul mio volto con la sua

3.  mano, baciarmi sulle labbra o parlarmi a letto con la sua

4.  liquida voce argentea. Io lo amo, e non potrò mai più

5.  vederlo o ascoltarlo.” Movente. Movente. Movente.

6.  E quando lei ha testimoniato, tra parentesi, ha

7.  testimoniato di avere lei lasciato lui. Questo è quanto

8.  ha testimoniato qui in corte. Il 12 settembre 2002 lei ha

9.  detto qualcosa di completamente differente. Movente.

10.         Ed il movente apparente nel fax del 22/7/02 a Reilly. E questo

11.         fax,di cui sto parlando,non è la copertina,di cui parlerò piu

12.         tardi,ma la vera dichiarazione via fax che lei aveva in fronte

13.         a se stessa e che ha detto di aver scritto mentre era in

14.         monterey tra il 20 e il 21, mi sembra che questa fosse la sua

15.         testimonianza,e che lei ha inviato per fax la mattina del 22.

16.         Lei - -questa è la dichiarazione via fax di cui sto parlando, e

17.         che  - - anche questa le è stata letta durante il processo.

18.         Nella sua dichiarazione via fax a Rally, la dichiarazione su

19.         cui lei dice di aver lavorato,che lei voleva rendere il più

20.         accurato possibile. In quella dichiarazione, lei dice: 

21.         “ho provato a fare la pace con lui, a dargli una possibilità di

22.         mettere a posto ciò che aveva fatto,ma lui chiama altre donne e

23.         parla con loro invece che con me.”E giusto per essere chiari,

24.         potreste notare alcuni errori di battitura nelle diapositive.

25.         Io lo ho letto a lei cosi come lei lo ha scritto e l’ho citato

26.         a lei così come lei lo ha scritto ed è quello che sto cercando
  di fare qui con queste diapositive.

27.         Movente.Lei voleva fare la pace.Lui non la voleva.Lui se ne è

28.         andato.Ed ecco perchè della sua testimonianza dicendo cose
   come,

 


Pag.47
 

1.  “io ho rotto con lui,”oppure,“io l’ho lasciato,”provando a confondere

2.  quell’evidente movente in maniera così ridicola perché noi tutti

3.  sappiamo che lei conosceva questo caso veramente bene.E lei conosceva

4.  le e-mails che lei ha scritto perché lei le ha fornite, all’ufficio

5.  del procuratore come lei ha detto a tutti. Lei le ha fornite,eppure

6.  viene qui in corte,viene qui in corte, sapendo ciò che lei ha scritto

7.  in precedenza,sapendo ciò che lei ha scritto in precedenza, e guardate

8.  un po cosa dice,“io l’ho lasciato.Lui non mi ha mai lasciato. Io non

9.  ho mai detto una cosa del genere” Ecco cosa abbiamo sentito.

10.         Rabbia diventa apparente in una lettera al Dott.Farber del 13/9/02.

11.         Di nuovo lei ha testimoniato su questo – Penso che forse nella

12.         seconda interrogazione da parte di Mr. Romero che lei ha

13.         testimoniato di aver scritto questa lettera al Dott. Farber per

14.         aiutare altre donne così che,Dio volendo, nessun altro dovesse

15.         soffrire. Non perché lei era arrabbiata non perché lei era

16.         ossessionata.Perché stava cercando di aiutare altre persone. Bene,

17.         allora la ho confrontata con l’affermazione che lei ha scritto. “ho

18.         provato a fare la pace con lui” – mi dispiace. Sono andato all’
   indietro.Eccolo qua.

19.         L’ultimo paragrafo della sua lettera al Dott.Farber, così come le è

20.         stata letta in corte:

21.         “Spero soltanto che lui viva una vita migliore fuori dagli USA

22.         perché ci odia ed ha festeggiato lo scorso 11 settembre quando

23.         siamo stati bombardati.”

24.         Adesso, quello a cui vi chiedo di fare attenzione a questa frase è

25.         la data, 13/9/02 più o meno l’anniversario. A proposito, quella è

26.         la data del timbro postale. L’anniversario dell’11 settembre. E

27.         pensate a come tutti quanti in questa nazione si sentivano in

28.         quell momento e come eravamo ancora in lutto.

 


Pag.48

1.  Noi eravamo ancora arrabbiati,e come avremmo dovuto sentirci

2.  con le persone a cui non piaceva il nostro paese.Ecco cosa lei

3.  ha scritto al Dr.Farber.Questa non mi sembra pura rabbia,

4.  questa non è richiesta d'aiuto,non c'e' nessuna ragione per

5.  dire una cosa simile.Qualcuno direbbe che e' una sorta di gioco
manipolativo, non credete?

6.  Carattere e qualità della testimonianza di Rebecca White.

7.  E-mail mandata a Brian Whitney il 29/8/02.La prima a cui mi

8.  riferisco ora è quella che le è stata mostrata. Ricordate questa?

9.  " Mi trovo nel "police safehouse" imballando una pistola".E

10.         l'altra riga?A proposito, quella dovrebbe essere messa nelle

11.         citazioni.Chiedo scusa." Gli ho dato tre settimane di tempo

12.         per aggiustare le cose,e lui non pensa di avermi fatto niente

13.        Questa è la storia". Firmata  "Becca".

14.         Ora, quando le ho mostrato per la prima volta quella e-mail

15.         lei ha dichiarato-- ha dichiarato su quella e-mail,per

16.         qualche ragione,"Io non scritto questo".Vi ricordate?"Questa

17.         non è una delle email che io ho consegnato"ha detto." a Mr

18.         Romero,"all'ufficio del procuratore distrettuale.Ecco cosa

19.         ha dichiarato.E l'ha detto con rabbia,indisptettita, come se

20.         io stessi provando a raggirarla." Non ho mai detto una cosa

21.         del genere.Io non ho neanche una pistola. Come avrei potuto

22.         dire questa cosa?E' pazzesco.Gli ho dato tre settimane di
  tempo per fare-- non l'ho mai detto questa cosa, mai".

23.         E poi cosa e' successo? Per qualche ragione-- una ragione

24.         che io non conosco e non voglio fare nessuna specualzione a

25.         proposito- lei ha pesnato che la sua e-mail aveva qualcosa

26.         di diverso;ecco cosa ha pensato "Hey cosa sta succedendo

27.         qui. Io dovrei negare tutto ciò.Lui probabilmente non può

28.         provare che la e-mail provviene da me".Cosa stava pensando?
 
Allora io le ho fatto vedere le e-mails che lei

                                 

 


Pag.49
 

1.  diede a Mr. Romero. Lei ha dovuto ammettere che erano opera

2.  sua. Vi erano le stesse esatte frasi.Cosa ha quindi risposto?

3.  Era stato solo un errore?" Oh, non so cosa vuole dire con

4.  questo quale era la sua risposta a proposito? Come poteva

5.  spiegarlo? Lei aveva giurato piu' volte di non aver scritto

6.  quelle cose. Quando e' stata scoperta, quando è stata presa,

7.  "MI spiace.E' stato solo un errore.Andiamo, ho fatto tante di

8.  quelle deposizioni che come avrei potuto ricordare. Solo un errore".

9.  Si è resa conto di tutti i suoi errori,guarda un po', solo

10.         dopo che e' stata smascherata. Non prima. Dopo che è stata

11.         scoperta.Dopo che qualche cosa viene smascherato,ecco quando

12.         ammette lo sbaglio.Ecco quando c'è un innocente sbaglio.

13.         Prima non lo ammette.Contrariamente a quanto avviene con gli

14.         agenti di polizia.Essi ammettono i loro errori prima che

15.         altri li notino.Non cercano di negare nulla.Si,hanno

16.         commesso degli errori. Non ci sono questioni, non hanno
  problemi ad ammetterlo.

17.                  La differenza tra essere credibile ed non essere

18.         credibile.

19.         Vostro Onore ho notato che è mezzogiorno.

20.         LA CORTE: VA bene. Possiamo prendere una pausa. Fatemi

21.         parlare con l’avvocato al banco velocemente prima di andare.

22.         //

23.         (non viene verbalizzato l'incontro al banco della Corte)

24.         //

25.         LA CORTE: Grazie avvocato.

26.         Ora faremo una pausa per il pranzo. Riprenderemo all'una.

27.         Da ora in poi fino a quando non tornate in corte siete

28.         pregati di non discutere sul caso.


Pag.50

1.  Per favore non formulate opinioni, conclusioni a

2.  riguardo. I giurati sono scusati fino all' 1 p.m.

3.            Siamo in pausa sino ad 1. pm

4.                (Lunch recess taken.)

--oOo--


Pag.51

1.  VENTURA, CALIFORNIA; FRIDAY, DECEMBER 16, 2005

2.                     P.M. SESSION

3.                        --oOo—

4.  .

5.  .

6.  Lo Sceriffo: Rimanete seduti. Ordine perfavore.

7.  La Corte: Torniamo a registrare nel caso del Popolo contro

8.  Parlanti con tutti I nostri giurati, entrambi gli avvocati,

9.  e l’imputato.

10.             Mr. Bamieh, potete riprendere.

11.         MR. BAMIEH: Grazie, Vostro onore.

12.         Spero che abbiate tutti avuto un buon pranzo leggero con un

13.         sacco di caffè. Continuerò con I mei argomenti di chiusura.

14.         Quando ci siamo lasciati, stavamo discutendo il fatto che

15.         Ms.White aveva negato di avere scritto a Mr. Whitney quella

16.         e-mail del 29/8/02;Lei ha detto che quell’email era stata

17.         modificata in qualche modo in qualche maniera fantastica e

18.         che non era la stessa che lei ha dato al procuratore.Più tardi,

19.         ha dovuto ammettere di averla scritta quando è stata colta in

20.         fragrante e confrontata con una email che lei ha dato al

21.         procuratore esattamente uguale carattere e qualità della sua
   testimonianza.

22.         Un altro esempio di questo è l’email che lei ha scritto a Katia

23.         Anedda il 15/11/02

24.         “desso io ho amici nella” - - questo è come lei lo ha scritto –

25.         - “mofia” - - penso che lei intendesse mafia – “qui che possono

26.         mettere tutto a posto, ma Carlo non mi ama. Io lo so. Voglio che

27.         lui sappia che io amo lui.”Eccola dinuovo, fare una di queste

28.         affermazioni, ma mettendo in chiaro che lei è innamorata di
   Carlo.


Pag.52
 

1.  Lei vuole fare qualunque cosa sia possibile per riaverlo, e

2.  continua ad inviare queste e-mail ad un incredibile passo.

3.  Adesso, ciò che potete usare per determinare la credibilità di

4.  un testimone è l’esistenza o non esistenza di un fatto. In

5.  altre parole,potete usare un po di logica,semplicemente del

6.  buon senso e logica.E’ completamente permesso,ben all’interno

7.  delle intenzioni della legge, sia che siate qui in una corte o

8.  che siate per strada a parlare con qualcuno. Applicate

9.  semplicemente la logica.

10.         In questo caso, è stato surreale. E’- -io lavoro con dei ragazzi

11.         in uno di questi shoow popolari,che si chiama la “vita

12.         surreale”,e loro prendono,questi,penso, attori di serie B o

13.         celebrità non proprio ben conosciute per vivere in una casa,e lo

14.         chiamano“surreale”perché per queste persone,penso, la loro

15.         realtà è così distante da ciò che è reale per una persona

16.         normale e quindi il nome sembra logico.E’ un sacco di volte,con

17.         Ms White,io penso che voi troverete che la sua realtà era molto

18.         differente dalla realtà della maggior parte di persone normali;

19.         attualmente, molto differente da quella di chiunque voi possiate
   incontrare.

20.         Quatto litri di vino in 5 o 6 ore.Lei lo ha detto, ed era sicura

21.         di ciò. E lei- - Mr. Romero, reinterrogandola ha provato a

22.         convincerla in qualche modo ad uscire da questa affermazione, a

23.         ridurre in qualche modo i 4 litri. Una quantità di alcool

24.         straordinaria.E pensare che le sono anche stati mostrati 4 litri

25.         di vino. Una quantità incredibile da digerire per un essere

26.         umano. E la sua testimonianza è stata, che al momento in cui ha

27.         iniziato a legarla, lui aveva già bevuto due litri, aveva - -

28.         era gia a piu di metà della seconda bottiglia da 2 litri.Quindi,
   lui era gia in qualche modo oltre i tre litri di alcool


Pag.53
 

1.  Per rendere questo punto ancora più chiaro,la maggior parte della

2.  gente sa con il suo buon senso – voglio dire, tutti quanti voi

3.  avete vissuto su questo pianeta abbastanza per sapere cosa fa

4.  l’alcool al corpo umano.Voi sapete cosa fanno tre litri di alcool

5.  in una notte -- che effetto avrebbe,ma proprio per essere sicuri

6.  non ci fossero errori a riguardo,abbiamo Mr.Beckner, scusatemi,

7.  semplicemente per fare un po’ di matematica con queste prove, e

8.  abbiamo usato l’intervallo più largo possibile perché davvero non

9.  importa se è alcool al 9 o al 12%. Rimane sempre un livello di

10.         alcool nel sangue incredibile. Un livello di alcool nel sangue

11.         quasi fatale se non fatale. Al di là del credibile. E la cosa

12.         incredibile è che Ms. White riesce a dire queste cose che sono

13.         al di la del credibile senza esitazione.Riesce a dirle con la

14.         stessa faccia seria con la quale descrive come è stata

15.         attaccata; stessa faccia seria senza esitazioni. Anche quando

16.         viene confrontata con ciò che appaiono quattro litri di vino,

17.         lei ancora riesce a dirvi di si. Nessun problema. E’ ridicolo.

18.         E’ al di là del ridicolo.

19.         Mr. Romero ha provato a chiedere a Mr. Beckner di tolleranza

20.         rispetto all’alcool quale era la sua testimonianza riguardo a Mr.

21.         Parlanti?Lui correva 5 miglia al giorno,nuotava un giorno si ed

22.         uno no lui era in forma fisica eccellente.Si alzava per andare a

23.         lavoro alle 6.30 del mattino.Vi sembra come qualcuno che si scola

24.         due tre litri per notte? E poi cosa obbiettivamente pazzesca da

25.         raccontare a qualcuno. E lei ve lo dice chiedendovi di credervi.

26.         Il suo livello di alcool nel sangue, secondo la sua descrizione

27.         degli eventi, assumendo l’intervallo più largo possibile sarebbe

28.         stato qualcosa tra .31 e .65 come Mr. Beckner vi ha detto .08 in
   questo stato, e nella maggior parte degli stati, a .08

 


Pag.54

1.  Significa essere legalmente intossicati per la guida.Più di 3

2.  volte tanto,che lei dice che lui camminava e parlava.Lei dice che

3.  a .31, con un minimo di .31,lui ha avuto la destrezza manuale, le

4.  capacità motorie per allacciare questo,a .31. Non può essere

5.  successo.Secondo il suo scenario di eventi, su questo pianeta,la

6.  terra,così come lo conosciamo,basandosi sul nostro buon senso ed

7.  esperienza, non può succedere. Non può essere successo.

8.  Ed il punto- - Oh, forse lei ha fatto un errore.Okay forse lei ha

9.  sbagliato, ma quante volte le è stato chiesto di questo? Ha mai

10.         cambiato versione? Ha mai detto, “ho fatto un errore? Oh devo

11.         essermi sbagliata?” ha mai cambiato versione una sola volta?

12.         Minimizzato il fatto in qualche modo? Non voleva mollare

13.         neppure per la sua vita, mai. Quante opportunità le abbiamo

14.         dato, (?) quante opportunita? Sei sicura? Avrebbero potuto

15.         essere 3 litri e mezzo? Sei sicura che qualcuno li ha bevuti

16.         tutti? Lei ha finito dicendo che alla fine della serata lui

17.         aveva completato entrambe le bottiglie.

18.         Ridicolo.

19.         Semplicemente dal punto di vista logico riuscirebbe a stare in

20.         piedi? A camminare? Ad afferrare qualcuno? A legare qualcuno nella

21.         maniera in cui lei ha descritto? Logicamente è possibile fare

22.         queste cose a quei livelli di alcool nel sangue? Letteralmente,

23.         letteralmente,se lui fosse stato così sarebbe stato facile

24.         stenderlo con una spinta.Letteralmente.Potreste avere e mantenere

25.         un’erezione a questi livelli?Colpisce il vostro sistema nervoso

26.         centrale.E parte di come funziona.Siete estremamente,estremamente,

27.         estremamente intossicati.Non potete fisicamente fare certe cose. E

28.         questa è una di queste. La testimonianza surreale di Ms. White è continuata, comunque.

 


Pag.55
 

1.  Questo era—Voglio dire, non c’è nessun altra descrizione per tutto

2.  questo ma surreale.Il 22/11/05 lei ha una--l’investigatore Robertson

3.  ha una conversazione con Ms.White.8.30 di mattina intervista,la

4.  prima.Tutto questo è stato testimoniato.Ha detto che Mr. Parlanti

5.  l’aveva legata in altre precedenti occasioni. Questo è quanto lei ha

6.  detto circa le 8.30 di mattina, era un intervista di 30 minuti.

7.  E poi cosa abbiamo. Alle 10.20 lei richiama e dice,”lui non mi ha

8.  mai legato.”Questa è la sua testimonianza nello stesso giorno. E

9.  questo è il tipo di persona. Noi diciamo, okay, lei è credibile.Noi

10.         possiamo crederle. Neppure lei crede a se stessa. E poi la sua

11.         spiegazione, la sua spiegazione, confrontata con questo semplice

12.         fatto, è - - che cosa è che lei dice quando viene colta in

13.         fragrante in un paio di occasioni, “non è quello che intendevo.”

14.         noi tutti parliamo inglese. Noi tutti sappiamo ciò che la lingua

15.         significa. “lui non mi ha mai legato prima.” Qual è l’altra

16.         possibile interpretazione di ciò?

17.         Continuamo con la testimonianza surreale di Ms. White. Di nuovo,

18.         lei testimonia in esame diretto, “Mr. Parlanti mi ha picchiato

19.         con delle cinture mentre facevamo sesso.” E lei posiziona la data

20.         di quando questo è successo intorno al giorno della mamma 2002.

21.         Questa è la testimonianza, ed è successo nell’esame diretto. E

22.         lei ha testimoniato che non era una sua idea. Lei non voleva

23.         partecipare.Lei era sorpresa da ciò. E rinforza il concetto

24.         dicendo, “ho fatto vedere a mia figlia,” Hether Crhistianson-

25.         Revees, HCR,”gli ematomi sul mio seno.” Ecco come lo rinforza.

26.         Lei dice, “si. Non avevo niente a che

27.         fare con ciò.”

28. E poi, chiaramente, abbiamo la e-mail del 5/5/02.

 


Pag.56

 

  1. 5/5/02 Da Rebecca White a Carlo Parlanti. E che cosa
  2. dice?
  3. ”Tu per me sei sempre un principe.Ho la cintura sdraiata fuori
  4. pronta per te quando vieni. Ho bisogno di una sculacciata. Becca.
  5. La storia di un principe. (smile).” Questa email è nelle prove.
  6. Non è possibile che lei venga in corte e vi dica che il 5/5/02 la
  7. sua intenzione era in qualche modo differente da ciò che era scritto
  8. sulla carta, ma lei lo ha fatto. E la sua spiegazione, dopo un po di
  9. domande è diventata, “stava usando la psicologia del contrario.”Non
  10. so se lo ricordate.“stava usando la psicologia del contrario”,è
  11. quello che lei ha detto.“e la teoria sarebbe che se io
  12. menzionavo le cinture,lui non le avrebbe usate.”Okay.
  13. Quindi,io ascolto quella testimonianza,faccio una domanda. Ed
  14. è una molto semplice.”Se è psicologia del contrario,che cosa ti
  15. ha fatto pensare la prima volta che l’hai usata che ciò avrebbe
  16. funzionato;”giusto?Come facevi a sapere che avrebbe funzionato?
  17. Dovevi averlo provato in precedenza.Aver suggerito di voler
  18. usare delle cinture in precedenza per sapere in qualche modo
  19. che la psicologia del contrario avrebbe funzionato e che Mr.
  20. Parlanti non sarebbe stato interessato ad usare una cintura.
  21. Come avresti fatto a saperlo se era solo la prima volta che la
  22. usavi? E’semplicemente surreale. E’come se lei non vivesse
  23. neppure su questo pianeta. Come fa ad essere neppure vicino
         all’essere consistente?
  24. Fax del 22/07/02 al Detective Reilly.
  25. ”Per favore arrestatelo a lavoro e presto. ” Questo è quanto
  26. gli manda via fax, giusto?
  27. E-mail 30/08/02 a Brian Whitney. L’opposto chiaramente,prima di
  28. essere confrontata con questa e-mail, lei nega di aver mai

Pag.57
 

1.     Voluto che lui non lo fosse-- probabilmente c’è un argomentazione

2.     li, mai voluto, mai avuto un desiderio che lui scappasse dalle

3.     autorità,che non venisse catturato. E poi manda un e-mail simile,

4.     quasi le stesse parole,alle 8.31 a Ms. Anedda. Una contraddizione

5.     diretta con quello che ha appena detto al detective Really.

6.     Ha testimoniato che Mr.Parlanti aveva tutto il suo pugno,tutto il

7.     suo pugno nella sua vagina, e poi ha provato ad aprire la mano.

8.     Questo è stato ciò che ha testimoniato al processo.E poi ha

9.     provato ad aprire un intero pugno.Fisicamente--bene,lasciatemi —

10.         lei ha scritto al Dr.Farber,il timbro sulla busta è del 13/09/02

11.         che Mr.Parlanti aveva la sua intera mano dentro il suo retto. Al

12.         processo,ha provato a mitigare questa affermazione dicendo che

13.         erano 4 dita,ma al Dr.Farber lei ha scritto che si trattava dell’

14.         intera mano.E semplicemente la realtà fisica di ciò,che possa

15.         essere possibile commettere un simile atto,senza menzionare alcun

16.         tipo di lubrificazione o qualcosa altro del genere, che tu possa

17.         infilare un intero pugno dentro qualcuno in quel modo.Ipotizzando

18.         che sia possibile,ipotizziamo per un secondo che sia possibile,

19.         quale sarebbe la quantità di danni fisici che ciò causerebbe?
  Sarebbe tremendo. Sarebbe tremendo.

20.         Ma non ha riportato nessun dolore fisico in quelle aree al Dr.

21.         Manchester. Nessuno. 0. Lui non ha neanche guardato. Non ha

22.         neppure controllato quelle zone per niente. Non era neanche un

23.         problema. Non ha alcun senso.

24.         Una cosa che è sempre stata chiara attraverso tutto questo processo

25.         è che Ms.White è stata consistentemente inconsistente.Non stiamo

26.         parlando di piccoli dettagli qui.Non stiamo parlando di minutia qui

27.         stiamo parlando della parte principale del caso,non è vero?La parte

28.         principale del caso.Il problema principale in questo caso,è che lei


Pag.58
 

1.     è stata inconsistente - - consistentemente inconsistente.

2.     Prendiamo quelle semplici.Fullerton e Reilly dal 18/7 fino al 22/7

3.     del 2002.Ciò include,tanto per essere chiari,la dichiarazione a

4.     Furlerton registrata su nastro,la dichiarazione al detective Reilly

5.     registrata su nastro, e la corrispondenza scritta che lei le ha

6.     mandato via fax più tardi il 22/7. Lei dice che ha denunciato Mr.

7.     Parlanti perché il padre non le avrebbe dato dollari, supporto,

8.     nessun aiuto se lei non lo avesse fatto. Questo è quello che lei

9.     dice.E poi al Dr. Manchester, il 22/7/02 lei dice, lei dice, sono

10.         dovuta venire qui perché la polizia mi ha detto che non avrebbero

11.         preso la mia denuncia ammenochè non fossi andata da un medico. Lei

12.         ha appena visto la polizia due giorni prima. Tre giorni prima. Io

13.         sbaglio.Tre giorni prima.Hanno preso un affermazione. Lei era li. A

14.         dir la verità l’hanno intervistata due volte. Loro le hanno detto –

15.         - loro hanno fatto un controllo, è questo è quanto dice al dottore

16.         dopo tre giorni. Al dottore. Spiegatemelo per favore. E’ questo un

17.         qualche tipo di dettaglio in significante? Lei è patologica.

18.         Al Dr. Farber. Il dottore non mi avrebbe visitato -- lei ha scritto

19.         “mi” - -  noi l’abbiamo cambiato in “la” - - ammenochè non lo

20.         avessi denunciato, intendendo Mr. Parlanti. Non l’avrebbero

21.         visitata ammenochè non lo avesse denunciato.

22.         Al processo lei spiega, “si, ho chiamato un dottore e ho parlato

23.         con un dottore al telefono.”

24.         Si, i dottori sono proprio così. “Sto soffrendo per un trauma

25.         fisico. Sto veramente male. Ho bisogno di aiuto.”

26.         “Bene, vada a parlare con la polizia. Non possiamo aiutarla.” Loro

27.         danno un giuramento per cui devono aiutare le persone. C’è una

28.         ragione per questo. E questo dottore che lei ha chiamato,


Pag.59

1.     questo dottore che lei ha chiamato trovandolo sulle pagine

2.     gialle, di cui non riesce a ricordare il nome, non l’avrebbe visitata ammenochè lei non lo avesse denunciato.

3.     Agli avvocati, Criss e Ron, estate del 2002:

4.     “sono andata da un dottore per farmi aiutare, ma lui mi ha detto

5.     che non mi avrebbe aiutato fino a che io non avessi denunciato chiunque mi abbia fatto questo.”

6.     Adesso lei è andata dal dottore. Non ha chiamato. Adesso è andata.

7.     Ed ancora, all’udienza preliminare, quando le è stato chiesto della

8.     conversazione con il padre. Giusto? Io le avevo detto dalla

9.     trascrizione. “Quando lei ha avuto la conversazione con suo padre,

10.         lui le ha detto che non le avrebbe dato soldi ammenochè non avesse

11.         denunciato Mr. Parlanti?”

12.         E all’udienza preliminare, lei ha detto, “penso che sia successo il

13.         16.” Questa è la data quando lei ha parlato con suo padre. Quindi

14.         l’ha fatto per telefono.

15.         Dopodichè noi scopriamo all’udienza preliminare – di nuovo, l’

16.         udienza preliminare si è svolta il 25 agosto 2005 – dopo l’udienza

17.         preliminare,ad Halloween, scopriamo che Mr.Romero ha intervistato i

18.         genitori di Ms.White.Adesso,queste possono essere facilmente delle

19.         prove circostanziali.Su che cosa avrebbe potuto intervistarli? I

20.         soldi. Lei aveva bisogno di soldi per supporto, vero? Noi abbiamo

21.         delle ulteriori prove circostanziali su ciò che sappiamo fosse il

22.         contenuto di queste interviste perché più tardi abbiamo scoperto

23.         che lei il 1/11 2005 alle 7.09 di mattina ha mandato delle e-mails

24.         all’investigatore Dave Williams e a Mr. Romero. E quindi, queste

25.         e-mail chiarisce il fatto che lei sapeva che Mr. Romero aveva

26.         intervistato i suoi genitori la notte precedente. Il giorno

27.         immediatamente successivo. Abbiamo due pezzi di prova

28.         circostanziale. Abbiamo il fatto che Mr. Romero ha intervistato - -
  bene, attualmente abbiamo tre pezzi.


Pag.60
 

1.     abbiamo la testimonianza dell’udienza preliminare e lei dice,

2.     ”mio padre, ho parlato con lui il 16.”

3.     Poi abbiamo un altro pezzo che dice che Mr. Romero ha

4.     intervistato i genitori.E questa è una stipulazione tra le parti.

5.     Non c’è nessun problema su ciò.Intervistato i genitori di Rebecca

6.     White il 31/10/05.Noi possiamo dire, okay. Sappiamo che lei ha

7.     menzionato all’udienza preliminare di aver parlato con suo padre;

8.     che Mr. Romero ha intervistato queste persone il 31. E ciò ha

9.     senso perché si può dedurre che - una ragionevole deduzione

10.         potrebbe essere che lui abbia dovuto parlare con loro per sapere

11.         se Ms. White aveva parlato con loro e se loro le avevano detto,

12.         “devi denunciare Mr. Parlanti se vuoi avere un qualunque tipo di

13.         supporto” o meno. Okay, ecco come potete usare una prova

14.         circostanziale.

15.         E poi il terzo pezzo,anche se abbiamo bisogno di più, noi abbiamo

16.         un terzo pezzo dove Ms.White il 1/11/05 manda un e-mail a Dave

17.         Williams e Mr.Romero e parla di come sia stata in contatto con i

18.         suoi genitori e se lei abbia parlato con suo padre o meno. Ed in

19.         quella email, e ce l’abbiamo tra le prove:

20.         io ero a posto.Non ho mai veramente parlato con mio padre. Non

21.         siamo molto vicini. Lui ha detto a mia madre che se io avessi

22.         denunciato Carlo lui avrebbe messo dei soldi per me nel mio conto

23.         per comprare del gas per venire a casa perché mia madre sapeva che

24.         non stavo lavorando e che ero senza soldi.Ho parlato con mia mamma

25.         ma non con mio padre.Non sto cambiando la mia storia”—-E sbaglia a scrivere“soltanto” --
 “sto soltanto cercando di fare chiarezza.”

26.         E questa qua è Rebecca White. E’ stata beccata. E’ stata beccata a

27.         dire una bugia. Lei sa che adesso ha una conferma di quella bugia,

28.         e adesso prova a coprirla. Non è questo quello che sta facendo?


Pag.61

1.     “Non è quello che intendevo.” Lei dice a tutti,“ho parlato con mio

2.     padre, ho parlato con mio padre, ho parlato con mio padre.” Mr.

3.     Romero parla con suo padre. “Non ho parlato con mio padre.” E poi

4.     la cosa più assurda di tutte è tanto per renderla ancora più

5.     surreale, che lei viene in corte e dice, “ho parlato con mio

6.     padre.”

7.     Qualcosa è sbagliato qua. Qualcosa puzza di bruciato. Questo è

8.     più di qualche semplice inconsistenza. Questa è più di qualche

9.     semplice – qualcosa è semplicemente un po’ sbagliata. Qualcosa

10.         veramente non è proprio giusta. Semplicemente non è giusto nella

11.         peggiore maniera, e dovete vederlo. E’ così ovvio in queste e-mails

12.         ed in quello che lei fa in corte.

13.         Dovete semplicemente vederlo.

14.         Al processo lei dice… la consistentemente inconsistente Rebecca

15.         White. Al processo, lei aveva il permesso di Mr. Parlanti di

16.         leggere le e-mails delle sue ex ragazze e di contattarle. Questo è

17.         ciò che lei ha testimoniato al processo. Lei aveva il suo permesso.

18.         Ed ancora una volta, lei era molto confidente di questo fatto.

19.         Allora abbiamo un e-mail, del 17 aprile 2002 da Rebecca White a

20.         Ms. Anedda. E questa è stata è stata letto in una sessione di corte

21.         direttamente dall’e-mail.

22.         “lui è arrabbiato con me per aver guardato nelle sue e-mails ed

23.         aver letto tutte le e-mails di queste ragazze. ”Questo suona come

24.         qualcuno che ha il permesso;come se lei stesse facendo qualcosa che

25.         le era consentito o che lui sapeva che lei stava facendo in quel

26.         momento? Suona anche remotamente che questo possa essere il caso?

27.         La consistentemente inconsistente Rebecca White. Dichiarazioni a

28.         Fullerton e Reilly il 18/7 e 19 del 2002.

 


Pag.62
 

1.                 Intercorso 3 volte, e sono stati molto chiari circa questo in

2.                 quanto l’hanno verificato con lei numerose volte, numerose

3.                 volte. Lei vi ha detto: non si ricordava se aveva detto “no”

4.                 all’intercorso; lo chiama “fare all’amore.” Quando lo descrive

5.                 lei lo chiama “fare all’amore.”Queste sono le sue parole. Lo

6.                 chiama “fare all’amore.” Dice che è stata legata solo una

7.                 volta; che solo uno degli intercorsi è accaduto mentre lei era

8.                 legata. Durante gli altri, lei non lo era.

9.                 Reilly,il 22/7/02,è di nuovo questa è la lettera che lei ha

10.            mandato via fax. adesso l’itercorso è avvenuto 5 volte. Adesso

11.            siamo a 5 volte. E ciò è con intercorso definito come il pene

12.            che entra nella vagina. Ed in quella lettera, Lei dice che

13.            quando gli dice di smettere, lui smette. E lo chiama ancora

14.            “fare all’amore”anche in questa lettera.Questa volta era legata

15.            durante due delle volte.Tre altre volte non era legata.Aggiunge

16.            per la prima volta il pugno nella vagina. Non fa mai menzione

17.            della mano nell’ano. Mai. La prima volta che fa menzione di
   questo dettaglio.

18.                 Al Dott.Manctester:dice,assaltata sessualmente;parla del pugno,

19.                 ma non della mano.Il 22/7/02 non si lamenta di alcun altro

20.                 dolore a parte il torace.Dott. Mancester.Lei gli scrive dopo 2

21.                 anni.Dopo 2 anni.E noi sappiamo a questo punto che Mr.Parlanti

22.                 è stato arrestato.Lo sappiamo -- lo sappiamo da Mai De Barra, e

23.                 lei scrive al Dott. Manchester a questo punto,il 22/7/04,scrive

24.                 al Dottore,per dirgli che c’era una mano nel suo ano che lei si

25.                 era dimenticata di menzionare il 22/7/02. Come minimo strano.

26.                 Dott.Farber.Adesso per lei l’intercorso sessuale è avvenuto 3

27.            volte. Adesso lo chiama stupro, non più fare all’amore.Menziona

28.            una mano completa nell’ano per la prima volta. E ricordatevi
  che questo, è il 13/9 e prima Manchester il 22/7/04.


Pag.63


 

1.     E adesso, per la prima volta lei menziona che c’era della crema

2.     di cioccolato nel suo naso e nella sua gola.

3.     Un altro dettaglio.

4.     Adesso,Mr.Romero discute come lei non si possa aspettare – voi

5.     non potete aspettarvi che lei si ricordi ogni dettaglio Voi non

6.     potete aspettarvi che lei li racconti nella stessa esatta

7.     maniera ogni volta.Non lo facciamo.Non lo facciamo.Noi non

8.     aspettiamo nessuno di farlo esattamente nella stessa maniera,

9.     ma non possiamo aspettarci che la gente comincia ad aggiungere

10.   i dettagli,cominci ad aggiungere episodi di violenza che gli sono
 successi,e che li aggiungano dopo molti mesi.E che noi diciamo, si,
 sembra ragionevole. Sembra ragionevole.

11.    Questi non sono dettagli minori.Questi sono eventi traumatici

12.   che sono accaduti, e di cui lei non ha fatto menzione quando ha

13.    inizialmente fatto la denuncia. Assolutamente nessuna mensione.

14.     E tutto ad un tratto, con il tempo, questi dettagli cominciano

15.    a venire aggiunti.Che cosa sta succedendo?Vi fa sentire come

16.     se qualcuno avesse più bisogno di attenzione. Guardatemi.

17.   Guardate quanto male mi è stato fatto.Io continuo ad aggiungere

18.    dettagli,aggiungere dettagli,e tutto diventa più surreale. Ed

19.     al processo, quando si parla della crema di cioccolato, lei
 dice, “oh, si, è vero che l’ho detto. Me ne ero completamente
 dimenticata.”

20.    Lettera agli avvocati Chris e Ron, estate del 2002. Intercorsi

21.    sessuali, 3 volte. Ancora 3. Abbiamo smesso col 5 adesso, e

22.  questo è dopo che lei ha scritto all’ufficiale di polizia lei

23.     ha smesso col 5. Lo chiama stupro. Non fa menzione di pugno o

24.      mano. Nessuna menzione di crema di cioccolato.

25.     E che dire della preliminare? Che cosa ha detto il 25/8/05?

26.     Adesso l’intercorso sessuale è avvenuto 4 volte. Gli ha detto

27.     “no” ogni volta. Tutto ad un tratto in corte lei diventa molto

28.     chiara riguardo a questo. Non fa nessuna menzione di pugno o mano
 alla preliminare


 


Pag.64

1.     Nessuna mensione di crema di cioccolato.

2.     Processo.Processo.4 atti di intercorso sessuale.Ed ha senso

3.     perché lei ha letto recentemente il trascritto dell’udienza

4.     preliminare.Lo chiama“fare all’amore”varie volte durante la

5.     testimonianza varie volte durante la preliminare. Gli ha detto

6.     “no” ogni volta.Questa volta fa menzione del pugno e della mano

7.      Prima si dimentica e poi si ricorda della crema al cioccolato.

8.     Ogni volta, ogni volta è diverso. Ogni singola volta è diverso.

9.     Ogni singola volta. Questi non sono semplicemente, come dire,

10.                     dei punti minori tra parentesi. Non è come se le stessimo

11.                     chiedendo qualcosa del tipo - - si ricorda male il numero di

12.                     colpi che ha ricevuto alla testa. Qui si tratta del numero

13.                     degli intercorsi sessuali che lei ha denunciato e di dettagli

14.                     vengono aggiunti. Degli altri dettagli vengono aggiunti col

15.                     tempo, e questo dovrebbe preoccuparvi.

16.                     Quando qualcuno comincia ad aggiungere roba col tempo,

17.                     aggiungere roba alla preliminare, aggiungere roba al processo,

18.                     venire fuori con degli altri fatti sconvolgenti mentre stiamo

19.                     procedendo, questo deve preoccuparvi. Puzza di bruciato. Non può essere giusto.

20.                     Lei è ripetutamente inconsistente anche sulla data in cui

21.                     l’offesa è avvenuta. Lei è inconsistente. E quello che è

22.                     veramente sconvolgente di tutto questo è che quando guardiamo

23.                     al calendario, lei è spostata di una settimana, okay. Lei ha

24.                     appena denunciato il fatto.Lei non sta denunciando un incidente

25.                     che è  successo 2 anni fa o un 1 fa.Lei sta denunciando l’

26.                     incidente che è successo circa 3 settimane prima che lei lo

27.                     denunciasse,sotto la sua testimonianza adesso.Ma quello che non

28.                     ha assolutamente alcun senso e con cui avete dei problemi è il
fatto che, va bene, il 29 ed il 6, traumatico,


 


Pag.65

1.     forse ti sei sbagliata.Ma quando l’ufficiale-- e penso che fosse

2.     Reilly – voglio dire,scusatemi – si, Reilly o Furlerton—non

3.     fatemi dire per certo,ma di sicuro uno di loro ha testimoniato

4.     se aveva avuto del sesso consensuale.Vi ricordate questo fatto?

5.     E loro sono riusciti a tracciarla all’indietro al 16 o al 15,

6.     appena pochi giorni prima della denuncia.E lei ha ammesso di

7.     aver avuto sesso consensuale il 15 o il 16. E poi Ms.White dice,

8.     no, lei ha spostato tutto quanto di una settimana.

9.     Adesso questo è un pochino problematico. Tu saresti—tutto ad un

10.                     tratto ti sei sbagliato di una settimana su tutto questo? Tutto

11.                     ad un tratto ti sei sbagliata di una settimana su queste date?

12.                     Non riesci a ricordarti 2 giorni fa? Che cosa ti è successo 2

13.                     giorni fa? “Veramente non mi ricordo.”E si è spostata di un

14.                     intera settimana,non ha nessun ricordo di come ha fatto ad

15.                     incasinarlo. Oh, adesso andrò al 29 tutto ad un tratto
    cominciamo dal 29.

16.                     Perche? Perché avrebbe dovuto cambiare le date? Fornisce una

17.                     spiegazione migliore del perché non ha lividi. La fornisce

18.                     --potrebbe – forse si è procurata una settimana per un po’ di

19.                     tempo di guarigione forse?Forse spiega come mai nessuno riesca a

20.                     trovarle un segno addosso. Lei ha delle costole che fanno male.
    “Sono stata legata.”

21.                     Quando lei ha parlato con gli ufficiali Furlerton e Reilly, lei

22.                     ha detto -- ed entrambi gli ufficiali l’hanno beccata a dirlo.

23.                     Quando lui andava a lavoro -- quando Mr. Parlanti andava a

24.                     lavoro, lei era in casa legata.E loro l’hanno beccata su questo.

25.                     Sapete? Pensateci.Tu sei seduto qui,sei un ufficiale,Qualcuno ti

26.                     dice una cosa del genere. Lui ti legava nella casa quando se ne

27.                     andava a lavoro per tutto il giorno? Si. E loro le hanno fatto

  28     delle domande, le hanno fatto delle domande a riguardo


Pag.66

1.     E finalmente lei dice, “ oh, no, solo di notte,”

2.     semplicemente non è giusto. Qualcosa è sbagliato qua.

3.     Sul numero di atti sessuali, lei è sempre inconsistente. Anche

4.     sull’ora in cui Mr. Parlanti si alza il giorno successivo. Al

5.     processo, ricordate adesso, lei usa sabato 29 come la sua data.

6.     Questa è la data che lei usa,e le--al processo,Mr. Parlanti si

7.     sveglia il giorno successivo. Lei si è beccata da sola

8.     Originariamente.Se avete bisogno che la testimonianza vi venga

9.     riletta,potete chiedere.Lo so che adesso qualcuno mi sta volendo

10.         bene.Lei dice che la mattina successiva,lei si è beccata da sola

11.         a dire,“lui si è svegliato alle6.30.Oh,no,non è vero.Non è vero.

12.         Ma nella sua precedente affermazione alla polizia,lei ha dato le

13.         6.30 come l’ora in cui lui si è svegliato;lui si è fatti fuori

14.         questi 4 litri di vino il 29 ed al cantare del gallo di domenica

15.         alle 6.30 di mattina, lui è fuori dal letto. Semplicemente non è

16.         all’interno del concetto di realtà. Semplicemente non può

17.         esserlo. Non è all’interno di quei parametri.

18.         Lei è inconsistente sul voler che Mr. Parlanti scappi o venga

19.         catturato,sui contatti con suo padre, su cosa il dottore le ha

20.         detto, su cosa lei ha detto al dottore,su cosa lei ha scritto a

21.         Ms Anedda,su quello che lei ha scritto a Brian Whitney. Queste

22.         sono solo alcune cose prese nel tempo, e ce ne erano dozzine,

23.         letteralmente dozzine e dozzine di esempi successi durante il

24.         processo.Su ciò che lei stessa ha scritto,inconsistente, e dice,

25.         “ io non lo ho mai scritto questo.” Confrontata con un email, dove l’ha scritto.
  “oh, mi sa che l’ho fatto
.”

26.         Lei ha detto queste cose, comunque, e su livello di confidenza su

27.         queste cose, lei poi rinnega, che era lo stesso del livello di

28  confidenza di quando ha descritto ciò che le è successo


Pag.67

 

1.     E’ lo stesso. Non c’è modo per voi di distinguerli. Come fareste a

2.     saperlo ammenochè lei non fosse stata confrontata qui al processo,

3.     per esempio,con le sue affermazioni circa suo padre? Come fareste a

4.     sapere che lei non stava dicendo la verità a riguardo? Il suo

5.     atteggiamento? Lei era molto animata a riguardo. Sembrava molto

6.     sicura di se stessa. Come fareste a saperlo se noi non la avessimo

7.     confrontata? Con le sue affermazioni precedenti e non avessimo

8.     mostrato che, in effetti, non stava dicendo la verità? Come altro fareste a saperlo?

9.     Ma voi lo sapete. E quella era la stessa maniera in cui lei vi ha

10.         parlato di quegli stupri, la stessa maniera in cui vi ha parlato

11.         delle percosse.Lei era volontariamente falsa.Guardate semplicemente

12.         come ha provato a coprire le sue tracce. Guardate semplicemente.

13.         Una delle mie favorite che è venuta fuori è quella dove lei parla

14.         di Mr. Parlanti che le tira i capelli, e poi la scena della doccia

15.         dove una grossa ciocca cade così grande da bloccare lo scarico. Ce

16.         la ricordiamo tutti questa. E poi ci ricordiamo, dall’ufficiale

17.         Fullerton, lui ha chiesto,“fammi vedere.” Può essere stato l’

18.         ufficiale Reilly.“fammi vedere il dietro della tua testa. Fammi

19.         vedere il dietro della tua testa.” Niente. Assolutamente nessun

20.         capello mancante.Niente.Semplicemente bugie.Una delle sue favorite,

21.         quando viene colta in fragrante, una delle sue favorite quando le

22.         vengono mostrate parole sulla carta, “non è ciò che io intendevo.”

23.         Questa è una delle sue favorite.Circa -- l’andare dal dottore.Lei

24.         ha detto,“sono andata dal dottore.”Io non intendevo di essere

25.         propriamente andata dal dottore.Intendevo che l’ho chiamato. Quello

26.         non è quello che io intendevo quando ho scritto sono andata dal dottore’.”

27.         Non sono mai stata legata.” Parlando della cintura - - mi dispiace

28   - - parlando di lei che mente all’investigatore Robertson.

 


Pag.68

 

1.     non mi ha mai legato.” “quello non è quello che intendevo quando

2.     ho scritto ‘non sono mai stata legata’”. Cambia immediatamente affermazioni.

3.     Guardate che cosa fa dopo che Mr. Romero la coglie in fragrante,

4.     dopo aver intervistato i suoi genitori. Guardate che cosa fa. Lei

5.     cambia immediatamente le sue affermazioni. Al canto del gallo,

6.     e-mail all’ufficio del procuratore e non soltanto un e-mail quella

7.     mattina. Le prove mostrano che ne ha mandate 3 quella mattina una

8.     dopo l’altra, dopo l’altra per coprire le proprie tracce.

9.     E poi, chiaramente, abbiamo il problema alla memoria di breve

10.         termine. Mi hanno beccata. Ho un problema alla memoria di breve

11.         termine. Non mi ricordo quello che ho detto ieri. Posso dirvi tre

12.         mesi fa, tre anni fa, ma non - - non – non la scorsa volta.

13.         Volontariamente falsa. Deve saperlo che non sta dicendo la verità.

14.         Deve saperlo questo.

15.         Ogni persona ragionevole lo saprebbe che lei non può star dicendo

16.         la verità: parlando del padre; come - - Lei deve saperlo che non è

17.         possibile che voi ci caschiate. Quando disconosce le sue e-mail.

18.         Lei lo deve sapere che non puo essere vero. 4 litri di vino. Ogni

19.         persona ragionevole lo saprebbe che non può essere vero. Il

20.         registratore per monitorare il telefono. Il registratore - -

21.         questo magico strumento di registrazione sul telefono che registra

22.         le comunicazioni di chiunque quando chiamano. E non solo Mr.

23.         Parlanti ha i superpoteri per fare questo, lui può anche

24.         registrare la macchina dei fax della polizia di Monterey. E’

25.         surreale. Non è credibile. È falso.

26.         La sua testa sbattuta contro il muro 60 volte. Un uomo adulto,

27.         usando tutta la sua forza la sbatte al muro 60 volte. Adesso, Mr.

28.         Romero fa un buon lavoro cercando di argomentare questa cosa nei suoi argomenti
 di chiusura dicendo,


 


Pag.69

 

 

1.     “lei non stava contando. Lei non stava contando.”Quante volte le è

2.     stata data l’opportunità di smettere con quel numero e di dire,

3.     “non ne sono sicura”? E tra parentesi, quella sarebbe una risposta

4.     perfettamente ragionevole,non è vero? Quante volte la tua testa ha

5.     colpito il muro? Un sacco.Lo sapete? Non posso esserne sicura. Una

6.     risposta perfettamente ragionevole, non è vero? Accettabile.

7.     Veritiera.Ma la maggior parte della gente direbbe.Quante volte –

8.     se qualcuno mi chiedesse,“Mr. Bamieh, quante volte nella scorsa

9.     settimana, avete bevuto acqua dalla vostra tazza?”Io direi, “non

10.         lo so. Forse un paio di centinaia. Non ne ho idea.

11.         Di sicuro un sacco.” Okay. Ciò è ragionevole, non è vero? Ma se io

12.         vi dicessi, “penso di aver bevuto dalla tazza trecento mila volte.

13.         Trecento mila volte. Si. E’ questo che ho fatto.

14.         Trecento mila volte, ho bevuto acqua dalla mia tazza.” Questo è un

15.         po’ ridicolo.

16.         Lei dice, ogni volta che le viene chiesto- -fra parentesi, adesso

17.         è arrivata a 60. 30 extra sono arrivate durante questo processo.

18.         Pensateci un pochino da soli, ragionevolmente. Lei vuole dire che

19.         - -un uomo maturo,forte come lei dice che Mr.Parlanti era,un uomo

20.         forte,che si allena ogni giorno,pensate semplicemente adesso,se io

21.         stassi qui e chiudessi il mio pugno cosi e cominciassi a colpire

22.         questo muro con tutta la forza che ho 30 volte, che cosa pensate

23.         che succederebbe alla mia mano? Ragionevolmente. Che cosa ci

24.         aspettiamo? Io semplicemente- -in qualche modo, io sono cosi

25.         psicotico da poter fare una cosa del genere 30 volte di continuo

26.         con tutta la forza che posso.Voi vi aspettereste che la mia mano

27.         fosse rotta se non peggio. Lei dice che Mr. Parlanti ha preso la sua testa,
  e ha colpito questo quadretto per messaggi 30 volte.

28  Fra parentesi, la maniera in cui lei ha fisicamente descritto


Pag.70

 

1.     Questa scena con lui che tocca, io vorrei discutere con voi, non

2.     sembra che sia fisicamente possibile farlo nella maniera in cui

3.     lei lo descrive, bacino contro bacino. Molto vicino. Non sembra

4.     possibile che si possa fare, non è vero? La maniera in cui lei lo

5.     descrive bacino contro bacino,quasi a toccarsi un paio di cm

6.     di distanza,non ha proprio senso fisicamente, ma comunque il punto

7.     è, se la sua testa non è stata danneggiata severamente - - tra

8.     parentesi, gli ufficiali non hanno assolutamente visto alcun danno

9.     alla testa- -dove sono le rotture sul quadretto per i messaggi?

10.         Dov’è il quadretto per i messaggi rotto?Dov’è il buco nel muro? In

11.         quegli appartamenti ci sono muri di cartone compresso.Muri sottili

12.         come carta.Ricordate la testimonianza di Mr.Berger? Si riesce a sentire
  gente al telefono nell’appartamento vicino. Dove è il muro danneggiato?

13.         Non è questo che ragionevolmente ci aspettiamo di vedere? Ci

14.         aspettiamo, okay, se lui davvero lo ha fatto: mio Dio, stai bene?

15.         Devi essere ferito cosi tanto.Oh,sarà meglio che ti diamo un sacco

16.         di attenzioni e di cure.Poi andiamo all’appartamento,e non vediamo

17.         niente sul quadretto dei messaggi,e noi guardiamo a quelle

18.         fotografie. Tra parentesi, immacolato, immacolato. Non sembra

19.         neppure che ci sia polvere in quel posto. Pulito come un

20.         fischietto. E guardate ai muri pulito come un fischietto. Niente.

21.         Neppure un segno.Neppure un dente.Neppure un avvallamento. Niente.

22.         60 volte con tutta la forza che poteva.30 volte contro il

23.         quadretto dei messaggi.30 volte contro il muro adiacente. Niente
  sulla sua testa. Niente sul muro.

24.         Dovete avere un problema con questo. Dovete dire a voi stessi:

25.         semplicemente non puo essere vero. Adesso ho perso il mio

26.         affarino.

27.         Nessun danno al muro.Niente sangue da nessuna parte.Da nessuna

28.         parte. Niente sangue da nessuna parte in tutto l’appartamento.
  La polizia non lo ha visto.


 


Pag.71

1.     Non sui muri. Da nessuna parte. E lei è viva, E qualcuno potrebbe

2.     argomentare, che se ciò fosse veramente successo, dovrebbe esserci

3.     il corpo di un morto da qualche parte. Volontariamente falso.

4.     Come ha graffiato le gambe di Mr.Parlanti?Secondo la sua versione

5.     degli eventi,secondo come lei gli ha detti,lei dice che lui l’ha

6.     strangolata mentre stavano in piedi contro il muro adiacente. Ecco

7.     che cosa lei dice.E lui la sta strangolando contro il muro

8.     adiacente,e lei dice di essere svenuta,caduta al pavimento. Dopo di

9.     chè lei si sveglia.E i suoi ginocchi sono nella sua schiena, e lui

10.         la sta strangolando tenendola dal di dietro. Ecco che cosa lei

11.         dice.Ecco che cosa lei ha testimoniato.Questo è esattamente ciò che

12.         ha detto.Ginocchio nella schiena,la sta strozzando dal di dietro.

13.         Come ha fatto lei a graffiare la parte posteriore delle sue gambe

14.         mentre veniva strangolata?Lei ha detto,“devo averlo graffiato

15.         mentre mi stava strangolando.L’ho graffiato a partire dal suo

16.         sedere giù sino ai suoi ginocchi. So di averlo fatto molto forte.”

17.         Come ha fatto a farlo? In quale posizione fisica si trovava lei
  quando lo ha fatto? Non ha alcun senso.

18.         Se lui è così abusivo durante la relazione, perché lei ha scritto

19.         quella lettera al giudice dicendo che lui non lo è? Ricordate la

20.         lettera che lei ha scritto al giudice? Glie lo ho fatta vedere. Le

21.         ho chiesto se lei l’ha scritta. Lei lo ha ammesso, e poi ha detto

22.         che lei stava mentendo.

23.         Adesso, la mia domanda a voi, secondo la sua versione degli

24.         eventi, se lei sta mentendo a quel giudice, a quella corte, quale

25.         è la differenza tra mentire a quella corte e a questa? Quale è la

26.         differenza?

27.         Pozze di sangue. Pozze di sangue. Va bene. Lei dice che a causa di

28.  ciò che lui le ha fatto, mettendo la sua mano dentro


Pag.72

 

1.     il suo ano, c’è una pozza di sangue nel letto. Addirittura una

2.     pozza. Bene. Lei non ha cambiato i lenzuoli. Lei non ha cambiato i

3.     lenzuoli.Questa è la sua testimonianza.Ha detto a Fullerton, però,

4.     che sui lenzuoli c’era il sangue di Mr.Parlanti.Questo è quello

5.     che lei ha detto a Fullerton.A voi,lei dice che c’è una pozza di

6.     sangue su lenzuoli che sul letto,e che passa attraverso i lenzuoli

7.     sino ad arrivare al materasso.E a Fullerton lei dice—e lei dice

8.     che era il suo sangue,la pozza era del sangue di lei non di lui.

9.     E a Furlerton lei dice che si trattava del sangue di Mr. Parlanti

10.         dagli sgraffi nella parte posteriore delle sue gambe,e che lei ne

11.         è sicura perché lei ha lavato i lenzuoli.Questo è quello che lei
  ha detto a Furlerton.

12.         Come è possibile? Che cosa è cambiato? Come siamo arrivati alla

13.         pozza di sangue di lei? Come ci siamo arrivati? Quando abbiamo

14.         cominciato,era il sangue di Mr.Parlanti dagli sgraffi.Dopo 3 anni.

15.         Diventa il sangue di lei e se ciò è vero, allora, Ok, diciamo

16.         semplicemente che va tutto bene.Ecco un'altra questione di logica,

17.         e lo so che questo creerà problemi al caso del procuratore. Se lei

18.         non ha cambiato i lenzuoli,Dovreste perforza credere ad una di due

19.         cose:Che Mr.Parlanti,in quelle notti in cui ha dormito in quell’

20.         appartamento ha dormito nella pozza di sangue di lei, e questo è

21.         quello che ha fatto.E se guardate all’appartamento, fra parentesi,

22.         e a come era ordinato, penso che troverete probabilmente che non

23.         sarebbe ragionevole credere che le persone che vivevano in quell’

24.         appartamento sarebbero state confortevoli a dormire in una pozza

25.         di sangue.Quindi,bisogna pensare,ok,allora se lei non ha cambiato

26.         i lenzuoli,qualcuno deve averlo fatto se ci sono delle pozze di

27.         sangue.Se lei non l’ha fatto, deve essere stato Mr. Parlanti e - -

28. semplicemente logico, vero? Bene avete visto il materasso e voi


Pag.73

 

1.     Lo vedrete ancora. E’ nelle prove. E’ un materasso sul

2.     pavimento.

3.     Ed il diario, comunque, è, come lei ha detto,“io l’ho nascosto

4.     sotto il mio letto,e lui non ne sapeva niente.”Come avrebbe potuto

5.     lui non trovare il diario allora?Se lui ha cambiato i lenzuoli e

6.     il diario è nascosto sotto il letto e il letto è sul pavimento,

7.     come fareste a non trovare il diario? E’ completamente illogico.

8.     Non ha nessun senso. E continua a sovrapporsi su se stesso.

9.     Se era stupro, se questo è quello che lei vuole che voi crediate,

10.         se era stupro, chi scriverebbe quelle e-mail a Ms. Anedda chi

11.         scriverebbe di quelle e-mail parlando dell’uomo che l’ha stuprata?

12.         E’ completamente illogico. Chi scriverebbe una cosa del genere?

13.         E volontariamente faso.

14.         Diari. I diari. Diario del 29 giugno. “abbiamo litigato tutta la

15.         notte a parole. In profonda sofferenza. Carlo.” Può darsi che

16.         l’abbia letto sbagliato. Ma “ci siamo reciprocamente fatti male

17.         profondamente.” E qui non riesco a capire – bene. “abbiamo

18.         litigato a parole per tutta la durata della notte.”

19.         Adesso, eccoci di nuovo a parlare della storia della testimonianza

20.         del diario.Quando io l’ho controesaminata su questo argomento, lei

21.         ha avuto ogni opportunità per rispondere nella maniera che voleva,

22.         se vi ricordate bene.Io le ho chiesto se aveva scritto questo il –

23.         prima,le ho fatto ricordare l’intera giornata,ed abbiamo stabilito

24.         che in tutta quella intera giornata, lei non aveva avuto tempo per

25.         scrivere il diario.Allora lei ha testimoniato di aver scritto nel

26.         diario subito prima di andare a letto. Prima che Mr. Parlanti

27.         entrasse nella stanza ed il caos cominciasse, lei avrebbe scritto
  nel suo diario.

28.         Allora io le ho chiesto, bene, che mi dice di questo altro diario,


 


Pag.74

 

1.     il diario di Carlo, come lo abbiamo chiamato E lei dice, “bene,

2.     quello lo tenevo in un altro posto,” e questa è

3.      stata la sua testimonianza.

4.     E io le ho chiesto, “è dovuta andare in quell’altro posto per

5.     prendere quel diario prima di andare a letto.” E lei ha detto di

6.     averlo fatto. E lei ha testimoniato a voi di questa vivida memoria

7.     che lei aveva di aver preso il diario di Mr. Parlanti prima di

8.     andare a letto e di aver scritto in entrambi i diari. Ed io gli e

9.     lo ho lasciato dire.

10.         Allora io la faccio ripensare a questo.Io ho detto,“lei ha usato—

11.         lei aveva una penna da usare per scrivere in questi diari?” e lei

12.         ha detto,“si,ce ne era 1 vicino al telefono.”La sua testimonianza.

13.         ”una vicino al telefono.”e lei l’ha proprio detto.”Una vicino al

14.         telefono.” E allora io ho fatto quello che farebbe chiunque

15.         quardasse questi diari quando si accorgesse che c’erano inchiostri

16.         di 2 colori diversi.E voi dovreste dire,bene,questo semplicemente non
  può essere vero.

17.         Io le ho fatte vedere a lei.Ed ho detto,“Signora,mi spiega come mai

18.         ci sono inchiostri diversi in questi 2 diari.”Ciò non ha senso. E

19.         lei non ha avuto nessuna spiegazione durante la mia interrogazione.

20.         Nessuna. E poi andiamo a casa,e ricominciamo l’interrogazione più

21.         tardi.Nella ripetizione dell’interrogazione nel giorno successivo,

22.         lei trova una spiegazione per tutto questo.Huh. Questo deve crearvi

23.         dei problemi.Lei vi racconta una storia sui diari e su quando li ha

24.         scritti.Lei viene beccata,beccata con le mani nel sacco, e allora

25.         ritorna in seguito e prova ad inventarsi una spiegazione. E poi Mr.

26.         Romero argomenta che tutto ciò è ragionevole.E tra parentesi avrete

27.         questi tra le prove, queste pagine. Abbiamo tolto le pagine dal

28.         diario, questo è quanto è stato ammesso. Non vi verrà dato il
  resto dei diari.


Pag. 75

1.     La - - di nuovo, il 29, il giorno scritto in inchiostro blu non è

2.     consistente con quello scritto in inchiostro più scuro.

3.     Adesso, la – le parole vengono scambiate per la causa, di nuovo,

4.     non c’è niente in ciò. Ancora una volta, la sua testimonianza

5.     dovrebbe essere per questo, “bene, lui mi costringeva a tenere

6.     quel diario. Lo stavo tenendo per la corte, ed in pratica ci

7.     scrivevo soltanto bugie.”

8.     Okay. Bene, ancora una volta, se lei stava mentendo a quella

9.     corte, se lei aveva intenzione di mentire a quella corte, perché

10.         non a questa corte?

11.         Non è stato sino alla reinterrogazione che lei ha detto di averli

12.         scritti in momenti diversi. Ed allora i lenzuoli la beccano di

13.         nuovo in questo. Ancora una volta, se ci sono pozze di sangue su

14.         quei lenzuoli e qualcuno cambia lenzuoli, come può Mr. Parlanti

15.         non aver trovato quel diario? Volontariamente falsa. Lei non

16.         poteva lasciare il letto per due giorni. Non poteva lasciare il

17.         letto per due giorni; comunque, faceva tutte le giornate nel

18.         diario per Mr. Parlanti, le scriveva. La sua spiegazione, che

19.         veramente non riesco a capire,è che,se le guardate,potete dire che

20.         le stava scrivendo tutte allo stesso angolo ed allo stesso momento

21.         Non riesco a capire che cosa significa. 0.Non ha senso per me. Se

22.         ha senso per voi, va bene. Voglio credere che non ne abbia. Lei

23.         non può usare il bagno, ma riesce ad andare a prendere il diario.

24.         Questo è ciò che si è inventato. Questa è la sua spiegazione.

25.         Istruzioni. Vi verranno date istruzioni di – istruzione per

26.         volontariamente falsa,istruzioni per la sufficienza di un singolo

27.         testimone. Voglio evidenziare a voi il fatto che sono in stretta

28. relazione perché per poter contare su un solo testimone per dare un verdetto.


Pag.76

 

1.     In questo caso,dovete credere a quel testimone. Se quello stesso

2.     testimone,su cui il PM vi sta chiedendo di fare affidamento, quel

3.     solo testimone è volontariamente falso, voi non potete crederlo.

4.     Giusto? Abbiamo parlato di ciò,ripetutamente. Quindi, se voi avete

5.     qualcuno che è volontariamente falso, e quello è proprio il

6.     testimone su cui il PM sta contando per provare il caso al di là

7.     di ogni ragionevole dubbio,la legge vi dice,che potete tralasciare

8.     la testimonianza di quel testimone se trovate che sia volontariamente

9.     falso – ed io lo devo evidenziare a voi,che voi lo potete trovare

10.         numerose volte in questo caso, numerose volte in questo caso -- bene,

11.         allora quell’un testimone non sarà sufficiente perché voi non le

12.         potete credere, e voi avrete bisogno di qualcun altro. Voi avete

13.         bisogno di qualcun altro per dirvi quei fatti.

14.         Tutto ciò che avete è Rebecca White, vero? Questo è – le uniche

15.         persone nella stanza erano Rebecca White e Mr. Parlanti. E Mr.

16.         Parlanti ha il diritto di non testimoniare, cosa di cui non potete

17.         fargliene una colpa, e lo so che voi seguirete la legge, e lui è - -

18.         in questa nazione gli è consentito dire, “procuratore mostra le prove

19.         stai zitto.” Io non devo dire una sola parola qua. Mostra le prove

20.         stai zitto. E se loro non possono mostrare le prove lui può stare

21.         zitto. Questa è la maniera in cui la legge funziona, e la legge ve lo

22.         dice, Non potete fargliene una colpa.

23.         Se voi credete a Ms.White,voi potete condannare.Se voi non le credete

24.         la trovate volontariamente falsa, non potete condannare. In questo

25.         caso, con le prove che avete ricevuto in questo caso, se voi trovate

26.         che non potete crederle, se voi trovate che lei è volontariamente

27.         falsa, voi non potete condannarlo. Non è così che funziona. Loro

28.         debbono produrre tutte quante le loro prove. Questo è quanto.


 


Pag.77

1.     Questo è il meglio che hanno a disposizione, proprio qui in questo

2.     caso. Tutto bene. Ed io argomenterò con voi che semplicemente non

3.     è abbastanza. Neppure vicino. Nemmeno nelle vicinanze di vicino.

4.     La legge richiede che siate tutti quanti d’accordo su un atto

5.     specifico che costituisce il crimine. 3,4,5. Quale numero era?

6.     Quante volte? Quante differenti volte - - di quale atto voi direte:

7.     crediamo che questo qua è stato commesso? Quale atto? Quale? Come

8.     fate ragionevolmente tutti voi a dire: io posso credere a questo

9.     qua? Non posso credere il resto di loro. Se io non posso credere al

10.         secondo atto, come faccio a credere al primo atto? Se io non posso

11.         credere al terzo atto, come posso credere al primo, semplicemente

12.         dal punto di vista logico? Se non posso credere che è successo 5

13.         volte, come posso credere che è successo 1 volta? Quale è la

14.         differenza tra mentire sul numero degli atti e mentire su un atto

15.         specifico? Non è una menzogna una menzogna? Se non potete crederle,

16.         Se non potete crederle su nessuno di questi atti come fate a

17.         deciderne uno? Se non potete credere che lui ha sbattuto la sua

18.         testa contro il muro 60 volte, quale volta? Lo condannerete per

19.         l’atto uno?Due? Su quale atto andrete a condannarlo? Quale atto le

20.         ha causato danni, quando lui l’ha picchiata? Quale? Come fate a

21.         crederle?

22.         Se voi non potete credere che un uomo con un livello di alcool nel

23.         sangue maggiore di .30 sarebbe in grado di mantenere un erezione o

24.         sarebbe in grado di compiere gli atti che lei ha descritto, come

25.         fate a condannarlo? Come? Perché non potete crederle.

26.         Non potete crederle in questo caso, non potete crederle,

27.         dovete assolverlo. L’accusa, loro hanno un approccio a tappeto su

28.         questo.


 


Pag.78

1.     Loro dicono, “io non vi dirò a quale atto credere. Basta che ne

2.     crediate uno.” Bene, no, no, no. Quello che gli dovete rispondere

3.     è, “provacene uno.provacene uno. provacene uno.”

4.     Loro vi chiedono di prenderne uno.Prenderne uno.e questa non è la

5.     maniera in cui funziona.Voi dovete dire che loro devono provarne 1.

6.     Sandra Lavagnino, lei è SL. Non troverete il suo nome nelle

7.     informazioni. Non lo troverete perché lei non ha sporto denuncia.

8.     Mr. Parlanti, questo grande Don Giovanni, okay. Penso che quando

9.     Mr. Romero dice questo, lui intenda che lui ha centinaia di donne a

10.         sua disposizione, quando desidera e chiama. Di queste centinaia di

11.         donne, ne hanno trovata un'altra? Dove sono le altre? Dove le altre

12.         che dicono di essere state attaccate? Picchiate? Questo è l’uomo

13.         che si comporta in questa maniera? Lui è così violento e diabolico?

14.         Dove è il resto di queste donne? Dove sono? Perché non le hanno

15.         chiamate?

16.         E fra parentesi, non è illegale essere affascinanti. Non è illegale

17.         uscire con due donne allo stesso momento. Non è illegale. Non è

18.         illegale continuare ad uscire con la gente. Non è illegale rompere

19.         con loro.Semplicemente non lo è. Lo so che cosa potete pensare, che

20.         quest’uomo sta tradendo la sua donna. E’ un cattivo ragazzo. Non è

21.         mica accusato di questo. Da nessuna parte sulle informazioni e su

22.         nessuna istruzione troverete una cosa del genere: se trovate che il

23.         suo comportamento di uscire con due donne allo stesso momento era

24.         cattivo allora votate colpevole. Non la troverete mai questa istruzione. Non era la legge.

25.         Ed il vostro lavoro, tra parentesi, è di non lasciare che la

26.         passione e le emozioni vi influenzino. E’di usare la logica ed il

27.         buon senso. E se vi lasciate trasportare dai fatti di questo caso e

28.         guardate da qualche altra parte - - e Mr. Romero lo dice non vedete la foresta attraverso gli alberi


Pag.79
 

1.     Io vorrei argomentare che Mr. Romero sta guardando ad un albero.Lui

2.     sta guardando a Rebecca White. Lui non sta guardando alla

3.     foresta qui. I fatti di questo caso, gli sconvolgenti fatti di

4.     questo caso, la foresta, è che quell’albero non sta dicendo la

5.     verità e l’ha fatto ripetutamente.

6.     Le istruzioni della giuria vi dicono che voi non potete

7.     oltrepassare il ragionevole dubbio con Ms. Lavagnino da sola.Dovete

8.     credere a Rebecca White per andare oltre al ragionevole dubbio se

9.     Ms. Lavagnino fosse sulle informazioni, allora sarebbe valsa la

10.         pena di controesaminarla in dettaglio. Sarebbe valsa la pena minare

11.         la sua credibilità. Ma in questo caso c’è solo una donna sulle

12.         informazioni. C’è solo una donna per cui Mr. Parlanti è accusato in

13.         questo caso, ed è su quella donna che questo caso si concentra, e

14.         voi non dovete pensare niente altro.

15.         Lui non è mai stato accusato da un accusa di lei. Mai. Mai. Lei non

16.         è mai neppure non è mai andata dalla polizia sino a che non è stata

17.         contattata da qualcun altro. E fra parentesi, una cosa che noi

18.         sappiamo è che Ms. White conosce Ms Lavagnino e sapeva di lei.

19.         Interessante non è vero?

20.         Rebecca White è l’unica e sola testimone. L’accusa sa, sa che

21.         nessuno emetterà una condanna sulla testimonianza di Rebecca White.

22.         Perché pensate che ci sia solo un accusa di stupro? Non tre,

23.         quattro, cinque? C’è una raggione per dubitare del caso

24.         dell’accusa. Ci sono molte ragioni per dubitare del caso

25.         dell’accusa. Hanno cercato di aumentare la credibilità di Rebecca

26.         White perché loro sanno che Rebecca White, da sola, è un disastro,

27.         un incidente ferroviario.

28.         Perché non usare Sandra Lavagnino? Il problema è:


Pag.80
 

1.     non accusato. La legge dice: non si può andare al di la del

2.     ragionevole dubbio soltanto con lei. Rebecca White sapeva di lei

3.     prima del 18/7 del 2002.

4.     Sindrome della donna picchiata. Ecco un altro tentativo di

5.     aumentare la sua credibilità non è vero? Ed abbiamo Ms. Pincus,

6.     che è un avvocato appassionato di questo argomento, e io vorrei

7.     chiedervi semplicemente di -- Ms.Pincus ha speso la maggior parte

8.     della sua vita su questo argomento.E’ la sua passione.E’quello che

9.     lei fa, e lei ne parla bene. E partecipa a queste amministrazioni,

10.         e Dio la benedica per ciò che fa. Ma prima di poterle dare della

11.         credibilità o di discutere la testimonianza di Ms. Pincus nei

12.         termini di questo caso, dovete decidere, prima di tutto, Qualcuno

13.         è stato picchiato? E’ successo? Perché altrimenti che senso ha?

14.         Fate semplicemente attenzione a quello che lei ha detto.

15.         Ciò che accade un sacco di volte con la gente è che loro sentono

16.         qualcuno,che magari ha un master, sono dei lavoratori sociali,

17.         lavorano con le persone, e non fanno altro che lanciare

18.         statistiche, come – anche Mr.Romero lo ha fatto – tirare fuori

19.         statistiche dal niente;il 15% dei picchiatori sono donne ed io ho

20.         fatto una semplice domanda, “da dove lo ha preso? Dove ha preso

21.         quel numero?” E lei non riusciva a rispondere. E poi se ne è

22.         uscita con uno studio, non si sa da dove, semplicemente da qualche

23.         parte. E noi diciamo questi numeri così facilmente, questa gente

24.         dice questi numeri così facilmente; e succede tutte le volte.

25.         Qualche volta io guardo la TV e qualcuno se ne esce fuori con

26.         questi  numeri riguardo a qualcosa, ed io penso: ma dove lo hanno

27.         preso quel numero? E mi sa che quello che voglio dirvi, è che se

28.         non possono supportare da dove hanno preso quei numeri; e se non
lo sanno a


Pag.81
 

1.     menadito; e non sanno da dove arrivano, per favore dubitate. Ed

2.     anche considerando ciò, non dovreste come minimo che Rebecca White

3.     è stata picchiata?

4.           E la sindrome della donna picchiata Spiega come una persona,

5.     che è incredibilmente inconsistente, fabbrichi prove e sia

6.     volontariamente falsa? Questo l’ho perso? E’ questa la spiegazione

7.     per ciò? Non possiamo semplicemente dire: C’è una sindrome in giro

8.     che si chiama”sindrome della donna picchiatae le donne che ne

9.     soffrono loro mentiranno, loro non vi diranno la verità, loro

10.         verranno in corte e si inventeranno cose, loro saranno surreali,

11.         loro creeranno prove con l’aria fritta, loro diranno cose che non

12.         hanno nessun senso logico su questo pianeta.

13.                 Bene, come la chiami una cosa del genere? Ok, io la

14.         chiamo” sindrome della donna picchiata”. Questo non è ciò che lei

15.         ha detto. Non spiega il comportamento di Rebecca White, la sua

16.         testimonianza. E’ inconsistente con i fatti di questo caso.

17.                         Delega notarile. Ms. White aveva la delega

18.         notarile. Ms. Pincus nel controinterrogatorio, ha ammesso

19.         che una persona normale, questo normale picchiatore,

20.         se esiste una cosa del genere, un normale picchiatore, non darebbe

21.         mai via una delega notarile. Non lo farebbe,

22.         E lei ne aveva una sui possedimenti di lui. Lei controllava lui.

23.         E lei ha detto a Brian Whitney che l’avrebbe usata. Avrebbe preso

24.         i computer e i mobili. Lei l’aveva.

25.         Lei l’avrebbe usata.

26.         Fra parentesi, lei aveva una relazione – dalle testimonianze di

27.         questo caso, lei aveva una relazione con due uomini al tempo

28.         stesso, e non so se ve ne siete accorti. Era un piccolo dettaglio,
ma quando Mr. Young ha testimoniato


Pag.82
 

1.     ha detto di avere una relazione con Ms.White all’inizio del 2001,

2.     è lo stesso periodo in cui lei ha testimoniato di uscire con Carlo

3.     Parlanti.Quindi sembra che Ms.White vedesse due uomini allo stesso

4.     momento.Non è un crimine.Non è un grosso problema,ma per quanto

5.     Ms.Pincus ha testimoniato, è inconsistente con la sindrome della

6.     donna picchiata perché un picchiatore non lo avrebbe mai permesso.

7.     Uso del sistema legale. Non è vero che Ms. White sta usando il

8.     sistema legale? Quando Mr. Romero dice per quale motivo lei

9.     starebbe facendo questo? Perché? È un problema non è vero? Perché

10.         noi tutti pensiamo: Dio, questa donna è semplicemente molto

11.         disturbata perché non ha nessun senso. Lei viene in corte e dice

12.         queste cose. Guardate l’attenzione che lei sta ricevendo da tutte

13.         le persone a cui lei racconta tutte queste cose. E guardate cosa è

14.         successo? La aiutata quando lei – quando Mr. Parlanti l’ha

15.         lasciata? Guardate a tutto ciò. E c’è qualcosa di strano in Ms.

16.         White? Io vorrei argomentare che, si, apparentemente c’è qualcosa

17.         di molto strano con lei. C’è qualcosa che è molto più profondo,

18.         disturbante, problematico, in qualunque modo vogliate chiamarlo.

19.         Non potete venire in una corte e dire le cose che lei ha detto e

20.         non avere qualcosa di veramente, veramente sbagliato con voi. E’

21.         disturbante. E’ disturbante.

22.         E noi tutti vogliamo crederci, in senso generale che la gente non

23.         lo farebbe. Questo è quello che vogliamo credere. Noi vogliamo

24.         credere che - - noi guardiamo a noi stessi, i nostri amici, la

25.         nostra famiglia, le persone che amiamo. Noi non vogliamo dire: Chi

26.         fra di noi verrebbe in una corte e direbbe certe cose? Mio Dio,

27.         nessuno lo farebbe.Perché noi valutiamo- -quando diciamo questo

28.         noi valutiamo come una persona normale lo farebbe.Chi verrebbe qui


Pag.83
 

1.     E farebbe questo? Noi pensiamo tra di noi: Quale persona normale

2.     verrebbe in una corte e farebbe questo? Non è quello che pensiamo

3.     nelle nostre teste? Quale persona normale? E vedete, l’errore in

4.     questo pensiero è – l’errore nel pensare così, perché una persona

5.     normale farebbe questo, è nella vostra assunzione che lei è

6.     normale, e voi non potete farla quell’assunsione. Io vorrei

7.     argomentare con voi che basato sulle prove che avete ascoltato

8.     attualmente, le prove dicono che lei non lo è. Attualmente le

9.     prove dicono che lei è anormale perché la maggiorparte delle

10.         persone normali non potrebbe sedersi qui e dirvi le cose che lei

11.         vi ha detto con una faccia seria. Non potrebbero essere colte in

12.         fragrante in ripetute bugie così e semplicemente continuare ad

13.         andare avanti. Non potrebbero essere così rimarchevolmente

14.         inconsistenti attraverso lunghi periodi di tempo. Consistentemente

15.         inconsistenti. Loro non direbbero cose del tipo che un essere

16.         umano ha bevuto 4 litri di vino e poi ha avuto la capacità di

17.         avere un intercorso sessuale con loro. Una persona normale non lo farebbe.

18.         Vi faccio un esempio.

19.         Quando Oj Simson è stato assolto mia moglie mi ha detto,

20.         “bene, adesso è lui che deve viverci”.

21.         E io l’ho guardata e ho detto, “oh, lui ci vivrà semplicemente

22.         bene. ” Intendo dire, se pensate che l’abbia fatto, ma non pensate

23.         che una persona, che può fare un atto del genere avrà un problema

24.         a vivere con rimorso lui ci vivrà semplicemente bene.

25.         E lo vedete giocare a golf lui è fuori - - niente succede

26.         nella sua vita. Vedete, noi tutti vogliamo valutare le persone

27.         come faremo con noi stessi, come noi reagiremo a certi fatti.

28.         Sarei io - -


Pag.84
 

1.     Che cosa farebbe una persona normale?

2.     In questo caso, sfortunatamente e per davvero, sono dispiaciuto

3.     per questa donna. E voi potete provare compassione per lei, ma non

4.     potete usare quella compassione per condannare qualcuno, che loro

5.     non possono provare essere colpevole. Voi potete avere compassione

6.     per lei. Ciò va bene, ma lei non è normale. Lei ha detto cose che

7.     erano anormali. Lei ha detto cose che erano surreali. Lei ha detto

8.     cose che ogni persona normale saprebbero essere sbagliate, essere

9.     false, e lei ha fatto cosi ripetutamente.

10.         Quindi per favore, quando valutate questo problema, quando pensate

11.         tra voi stessi: quale persona normale farebbe una cosa del genere?

12.         Prima di arrivarci pensate tra di voi:lei era normale? Quello che

13.         lei sta dicendo lo potrebbe dire una persona normale?

14.         Inconsistente con la sindrome della donna picchiata perché noi

15.         abbiamo Katia e Maria De Barra. Adesso, loro hanno fatto venire

16.         una persona che dice che lui è violento allora noi facciamo vedere

17.         due persone dopo di ciò che hanno avuto una relazione con lui, e

18.         voglio argomentare con voi che Mai de Barra ha vissuto con lui per

19.         6 settimane 6 settimane nella stessa residenza. Potrebbe esserci

20.         una grossa differenza tra 6 settimane e tre mesi. Perfetto

21.         gentiluomo. Tutto quanto andava bene. Ms. Anedda ha avuto una

22.         relazione di lunga durata con lui. Tutto quanto va bene. Adesso,

23.         questo prova qualcosa?No. Ma se guardiamo al caso ragionevolmente,

24.         semplicemente sulle prove circostanziali, quello che sappiamo del

25.         caso,e se vogliamo prendere alcuni dei fatti del caso, c’erano

26.         delle affermazioni da Ms. White che Mr. Parlanti era in terapia,

27.         se scegliete di crederci. C’erano delle prove che lui non stava

28.         più bevendo.


Pag.85
 

1.     C’erano delle prove che per qualche ragione lui aveva fatto dei

2.     cambiamenti nella sua vita. E noi vediamo più tardi con Ms.

3.     Anedda, la donna con cui lui è stato dopo Ms. White, e con Ms. De

4.     Barra, che lui si sta comportando normalmente e non c’era nessuna

5.     ragione di pensare che c’era qualcosa a riguardo di donne

6.     picchiate o di picchiatori o altro, non è vero?

7.     Ragioni per dubitare il caso dell’accusa. Dove sono le prove?

8.     Dove? Bene, parliamone.

9.     Dana Anderson, la direttrice. Lei è a mezzo metro di distanza da

10.         Ms. White alla porta. Ms. White non ha addosso trucco. Fondotinta.

11.         Non nota niente. Non un gonfiore. Non un livido. Niente. E secondo

12.         Ms. White, adesso siamo nei primi giorni della sua guarigione.

13.         Adesso, una persona normale, se tu vai alla porta di qualcuno che

14.         non conosci e loro sono distrutti, quando ti presenti alla porta e

15.         loro sono conciati neri, hanno i lividi, sono completamente

16.         picchiati, hanno un aspetto terribile, fai delle domande “stai

17.         bene? Che cosa è successo?”. Questo è qualcosa che ti rimane in

18.         mente per anni. Non è qualcosa di cui semplicemente ti dimentichi.

19.         Niente. Non ha visto niente.

20.         Kevin Bunch. Niente ferite al viso. Niente.

21.         Mezzo metro da lei.

22.         Sara Campbel. Niente ferite al viso. Tra parentesi, nessuna di

23.         queste persone ha potuto testimoniare in quale data l’hanno vista,

24.         tra parentesi. Quindi c’è un piccolo buco che sembriamo non

25.         riuscire a coprire riguardo a quando l’hanno vista, nei termini di

26.         tutte queste persone che l’hanno vista camminare lentamente e che

27.         l’hanno vista senza danni alla faccia.

28.          Albert Belgher. Nessuna ferita alla faccia. Nessuna.Nessuna.


Pag.86
 

1.     Fullerton, Raelly, Keller. Ancora una volta, nessuna ferita alla

2.     faccia. 0. nessuno.

3.     Qualcuno che viene picchiato, pugni a mano chiusa al viso, tutta

4.     la forza, schiaffeggiata dieci volte estremamente forte, la testa

5.     sbattuta nel muro 60 volte. Niente. Neppure un livido. Non un

6.     gonfiore. Niente. Nessuno ha visto niente. Non vi aspettereste

7.     qualcosa? Un grosso occhio nero? Enormi lividi dappertutto? Ecco i

8.     danni che loro hanno il 18. Ce li avete. Non dovete chiedere quello

9.     che loro hanno visto.Voi potrete vederli, e li vedrete molto piu

10.         chiaramente che nella mia diapositiva tra parentesi.Guardateli

11.         tanto da vicino quanto volete.Metteteli vicino allexxx degli occhi.

12.         E il dott.Manchester.Nessuna ferita alla faccia o livido al torace.

13.         Lei ha testimoniato che lui le ha morso e quasi staccato un

14.         capezzolo.Niente.Non si è neppure lamentata del dolore.Loro fanno

15.         affidamento su costole fratturate come loro prova.Questa è la loro

16.         - - Rebecca White dice questo delle costole fratturate. E noi ci

17.         crediamo. Questa è la sua prova. Lei sta dicendo la verità.

18.          Quando è successo? Per adottare la teoria della prova delle

19.         costole, dovete sorpassare il problema di Rebecca White, quando è

20.         successo? Perché, vedete, io penso che Mr. Romero abbia sbagliato

21.         a parlare perché quando abbiamo chiesto – scusate quando io ho

22.         chiesto al Dott. Mancester, lui ha detto che possono esse

23.         successe cosi recentemente quanto il 16.

24.         Lui ha testimoniato questo. Avrebbe potuto essere successo, le

25.         costole fratturate, secondo la sua diagnosi avrebbero potuto

26.         essere successe sino al 16 e lui ha strascicate sino a giugno in

27.         quell’intervallo questa è la ragionevole deduzione che lui ha

28.         fatto dalla prove circostanziali di fronte a lui.


Pag.87
 

1.     La ragionevole deduzione delle prove circostanziali che aveva

2.     difronte a se, ha testimoniato su questo intervallo. Questo intervallo. Questa è la ragionevole deduzione che ha fatto

3.     Adesso, la legge dice, la legge dice, sulle prove circostanziali,

4.     quando ci sono due ragionevoli deduzioni, due, una che punta

5.     alla colpevolezza dell’imputato ed una che punta alla sua

6.     innocenza, Voi dovete, voi dovete adottare quella che punta

7.     alla sua innocenza. Voi dovete. Voi dovete. Questo è quanto la

8.     legge dice. Questa è una delle protezioni che abbiamo costruito

9.     dentro la legge per le prove circostanziali. E questo è quello che

10.         stiamo facendo. Seguiamo la legge.

11.         Nessun testimone è riuscito a mettere il fatto che Ms. White

12.         camminava lentamente prima che Carlo Parlanti lasciasse la citt

13.         Nessuno. Non potevano. Loro non avevano una data, un periodo di

14.         tempo, niente. Sono riusciti solo a dire Luglio. Qualche volta

15.         inizio di luglio. Non sono riusciti a metterci una data. Per

16.         ritenere che Mr. Parlanti sia responsabile per le sue costole

17.         fratturate, dovete credere a Rebecca White. Lei è l’unica persona

18.         che dice che lui le ha rotte. Dovete crederle.

19.         Le foto fatte da sola, altra cosa interessante. Ciò che trovo

20.         interessante è che Mr. Bergher vede Rebecca White con capelli

21.         marroni tendenti al rosso. Okay. Questo è quello che lui ha testimoniato.
  Capelli marroni tendenti al rosso direi che questo

22.         è abbastanza vicino a capelli marroni tendenti al rosso. E lei ha

23.         detto che questo è successo - - che questo stile di capelli è

24.         successo secondo lei la notte del 17. Qui. Quello che vorrei che

25.         voi faceste è confrontare la sua faccia nella foto fatta da sola

26.         con le foto del dipartimento di polizia. E io voglio chiedervi:

27.         notate niente di diverso? E voglio scusarmi della mia copia

28.         della foto fatta da sola;


Pag.88
 

1.  Non è stata trasferita digitalmente come speravo, ma voi avrete la

2.  foto. Non sto provando a fare niente a fare niente per confondervi

3.  o per confondere la fotografia.Non è intenzionalmente sfocata. E’

4.  stata semplicemente trasferita così. E al di la del colore dei

5.  capelli, che lei spiega dicendo di averli tinti la notte prima, io

6.  vorrei che voi guardaste la faccia.Io vorrei che guardaste la sua

7.  faccia in quella fotografia guardate attentamente alle due donne,

8.  foto di lei che noi abbiamo,e ditemi se pensate che siano state

9.  fatte nello stesso periodo.Qualcosa è sbagliato qui.Troverete che

10.         qualcosa è sbagliato con quelle foto. Voi troverete – c’è un

11.         problema li .Se guardate attentamente lo vedrete.

12.         Voglio argomentare con voi oppure vi suggerirò che io penso che

13.         troverete che la foto fatta da sola, che quella donna nella foto

14.         fatta da sola, e potrebbe essere Ms. White, appare più giovane

15.         di quelladall’altra parte. Se semplicemente guardate alla sua

16.         faccia, dove sono le rughe, e dove mancano nella foto fatta da

17.         sola, allora avrete un problema. E voi potreste anche avere un

18.         problema su come ha fatto queste fotografie perché dovreste

19.         avere un po di pensieri circa una donna che dice di soffrire

20.         moltissimo, che si tinge i capelli il giorno prima di andare a

21.         fare una denuncia alla polizia. Adesso, io non mi sono mai tinto

22.         i capelli non ho alcuna esperienza in questo campo, ma penso che

23.         debba richiedere in qualche modo di alzare le mani e fare cose

24.         di quella natura.Mi viene da pensare che per una persona che

25.         deve muovere molto le proprie braccia mentre si tinge i capelli,

26.         se le tue costole sono fratturate e tu davvero ti sei tinta i

27.         capelli,allora dovrebbe causarti,molto,molto dolore. E immagino

28.         che dovrebbe essere- -io vorrei argomentare che è inconsistente
   che lei si sia tinta i capelli


Pag.89
 

1.  Dopo essersi fratturata le costole.E’ semplicemente inconsistente.

2.  E il problema che lei adesso ha è che ci ha dato questa data del

3.  17 in cui si è tinta i capelli. E quindi, se abbiamo gente che

4.  l’ha vista con i capelli marroni tendente al rosso, deve essere

5.  dopo questa data, secondo lei, o lei potrebbe non dire la verità

6.  circa niente di tutto ciò. O peggio, molto peggio, qualcuno ha

7.  fabbricato delle prove. Molto peggio.

8.  E voglio anche ricordarvi, che Ms. White ha testimoniato di essere

9.  stata picchiata dall’ex marito 10 anni prima. Vi ricordo di questa

10.   testimonianza. E questa foto, voi troverete che rappresenta dei

11.   problemi. Se guardate attentamente la foto, qualcosa tra quelle

12.   due donne è diverso, ed è più che semplicemente il colore dei

13.   capelli.

14.   Perché nessun altro ha visto queste ferite se ce le aveva?Se lei

15.   aveva questi lividi sulla faccia, come mai nessuno di queste

16.   persone ha visto queste ferite? Se dobbiamo credere che una foto

17.   fatta da sola è vera e che le ha fatte quando lei dice di averle

18.   fatte? E lei argomenta che queste persone l’hanno vista prima

19.   della denuncia,perché nessuno ha visto le ferite ma lei; queste

20.   ferite rimarchevoli che solo Rebecca White ha visto e che solo

21.   lei è stata in grado di fotografare da sola? Ci sono delle cose

22.   che semplicemente non hanno senso. E questa è una di quelle. Se

23.   lei aveva queste severe ferite traumatiche, qualcuno doveva
 vederle oltre a lei.

24.   Perché non ha dato le fotografie alla polizia all’appartamento

25.   oppure alle forze dell’ordine molto prima? Lei non ha dato

26.   queste foto fatte da sola a nessuno delle forze dell’ordine sino

27.   al 24 agosto 2005, il giorno prima dell’udienza preliminare. Lei

28.   si è tenuto queste foto per piu di 3 anni. Tre anni.


Pag.90
 

1.  Questa prova cruciale in questo caso. Questa prova cruciale che

2.  stabilisce che lei è stata picchiata. Lei la consegna dopo tre

3.  anni. E come minimo strano. Dove sono le altre foto? Dove sono?

4.  Dove sono il resto di quelle? Ditemelo. Dove sono finite? Anche

5.  quelle che non hai sviluppato le ha semplicemente buttate via?

6.  Okay. Grande. Buono. Eccellente.

7.  Ci sta bene a tutti. Grazie.

8.  L’investigazione fallisce. In questo caso non c’è altra maniera di

9.  metterla. L’investigazione ha fallito. Mr. Romero vi ha detto in

10.         presenza che non potete aspettarvi CSI. ok, io vorrei dire, non

11.         ti puoi aspettare CSI, ma non puoi neppure aspettarti Mayberry

12.         oppure RFD. Devi fare di meglio. Devi semplicemente fare di

13.         meglio. Se hai intenzione di fare questo tipo di accuse, questo

14.         tipo di accuse, devi fare di meglio che questi ufficiali di

15.         polizia hanno fatto.E non sto dicendo che hanno intenzionalmente

16.         fatto qualcosa di sbagliato o che avevano intenzione di non fare

17.         un buon lavoro,niente di tutto ciò, non lo sto dicendo. Sono

18.         soltanto i fatti come sono stati testimoniati, devi fare meglio.

19.         Voglio dire, Il detective Reilly ha ammesso onestamente di

20.         essere ad una festa in famiglia il venerdi. Magari lui aveva

21.         altre cose da fare, ma io non mi aspetto CSI, e neppure dovreste

22.         voi, ma dovete aspettarvi di meglio. Dovete.

23.         Hanno fatto confusione con i nastri. Tanto per cominciare hanno

24.         riregistrato su un nastro. Le prove di questo caso, e loro ci

25.         registrano sopra. Hanno perso le fotografie. Perso le fotografie

26.         dell’appartamento.Le hanno perse.Non hanno preso ne i lenzuoli

27.         ne nessun altra prova dall’appartamento. Semplicemente non le

28.         hanno prese. Loro sono li. Lei ci dice di aver detto loro del
  sangue sui lenzuoli


Pag.91
 

1.  e voglio immaginarmi o voglio argomentare che voi probabilmente

2.  non ci crederete ed ecco perché gli ufficiali non li hanno presi.

3.  Io voglio pensare che se ci fossero state delle pozze di sangue

4.  anche il detective Reilly - - penso che lui intendesse fare un

5.  buon lavoro – se lui avesse visto queste pozze di sangue, lui

6.  avrebbe preso i lenzuoli.

7.  Non hanno preso il computer il computer con queste cattive

8.  immagini porno. Io ho chiesto al detective Reilly:lei lo sa cosa è

9.  un mandato di perquisizione, non è vero? Si. Tu puoi fare

10.         richiesta ed ottenerne uno e prendere quello che vuoi. Si, si.

11.         Il registratore del telefono se questo era vero, vero, prendi –

12.         - lui sta registrando tutte queste telefonate senza che nessuno

13.         lo sappia – dove è finito? Niente MED-LEGAL. Niente Med-legal.

14.         Lei ha testimoniato- -o meglio, adesso lei lo dice, loro non lo

15.         sapevano in quel momento, e io vorrei argomentare con voi che la

16.         ragione per cui loro non hanno eseguito alcun med-legal su di

17.         lei è perché lei non ha parlato di niente che avrebbe causato

18.         traumi severi alla sua vagina. Se lei avesse parlato agli

19.         ufficiali di questo enorme pugno nella sua vagina, un uomo che

20.         apre la sua mano, voglio immaginarmi che loro avrebbero, ma loro

21.         hanno deciso in un caso in cui le accuse erano di stupro di non

22.         fare nessuna analisi di quel tipo,assolutamente nessun med-

23.         legal.Come vi sentireste a riguardo di questo caso se gli

24.         investigatori avessero fatto il loro lavoro e avessero preso il

25.         computer come vi sentireste a riguardo? Probabilmente avreste

26.         qualche domanda circa quel computer, non è vero? Voi stareste a

27.         sedere quì e direste,hum quel computer, vorrei sapere cosa c’era

28.         su quel computer. Mi piacerebbe saperlo. Mi piacerebbe sapere se
  su quel computer c’erano foto di donne legate, non è vero?Perché
  se c’erano,


Pag.92
 

1.  beh certo, può esserci del vero nelle parole di questa donna. E se

2.  non ci fossero, che cosa direste? Se non ci fosse nessuna immagine

3.  di donne legate dentro quel computer, che cosa direste?

4.              Mr.Parlanti è innocente fino a prova contraria.

5.  O no? O mi sbaglio? Lui è innocente sino a prova contraria.

6.  Questa è la legge che noi abbiamo. Lui è innocente sino a prova

7.  contraria. Potete condannare un uomo senza prima avere trovato

8.  una risposta a queste domande? Ricordatevi che l'onere della

9.  prova è loro carico. E' loro dovere in quanto accusa.

10.         E, per essere giusti con Mr.Romero, devo dire che lui non è

11.         mai venuto meno a questo dovere. Lo accetta in pieno,

12.         potete crederci.

13.         Ma loro avrebbero potuto accedere a questa roba.

14.         Però hanno scelto, e dico proprio "scelto", per qualche

15.         ragione, di non tirarla fuori. Ed è per questo che l'imputato

16.         è da presumere innocente. Noi pretendiamo che l'accusa produca

17.         le prove. O lo fai o stai zitto. In fondo la legge prescrive

18.         esattamente questo. Se lo fai, bene, altrimenti, se hanno deciso

19.         di non tirare fuori le prove, peggio per loro, perché la

20.         presunzione di innocenza resta dalla parte di Mr. Parlanti.

21.         Peggio per loro.

22.         Non posso credere a questa donna. Non ha alcun senso logico.

23.         Non dice la verità. Investigazioni lacunose. Nessuna conferma.

24.         Nessuna. Prove corroboranti: zero. Camminava piano.

25.         Camminava piano. Ecco la conferma. E' questa – che camminava

26.         piano. Due costole rotte. Ma non sappiamo quando. E se voleste

27.         farlo, se voleste trovare una data, beh allora dovete riferirvi

28.         al fatto che camminava piano, ma vi dico - - anzi per favore


 


Pag.93

 

1.  ditemelo voi, se oltre ogni ragionevole dubbio è stato provato che

2.  qualcuno qua dentro ha detto "L'ho vista camminare piano il tal

3.  giorno",e quel giorno Mr.Parlanti era presente.Ma quando?Quando?

4.  Non potete stabilirlo,perché questa cosa non è mai stata detta.

5.  Questa cosa semplicemente non è mai stata detta. Nessuno ha mai

6.  sottolineato che è stato Mr. Parlanti, finché non hanno chiamato

7.  un ufficiale di polizia a farlo. Molto semplicemente. Non

8.  neanche il caso di discuterne. Piuttosto, contesto che questi

9.  fatti confermino il caso, e vi chiedo onestamente, come lo potete

10.         dimostrare? Ditemelo voi. Dov'è la data che ci fornisce questa

11.         conferma? Dove? Chi ha fornito testimonianza in questo senso?

12.         Bunch? No. Dana Anderson? No. Uhm. Campbell? No. Berger? No. I

13.         poliziotti? No. Chi ci dà questa data cruciale? Possiamo

14.         raccontarci tutto ciò che vogliamo, ma ditemi su quale prova ci

15.         basiamo se vogliamo dimostrare al di là di ogni ragionevole

16.         dubbio che lei abbia rotto le costole prima del 16 di agosto.

17.         Dove è questa prova? Non certo l'esame medico. Non il dottore.

18.         Lui ci ha fornito una prova circostanziale. Ci ha dato un'

19.         interpretazione ragionevole delle date in cui ciò può essere

20.         accaduto.Allora dobbiamo prenderne una a favore di Mr. Parlanti.

21.         Insomma, non il dottore. Non i testimoni. Ma allora chi? Chi?

22.         Ditemelo voi. E se non riuscite ve lo dico io: voi non potete,

23.         perché questa prova non esiste, non è stata esibita. E se non
  potete, dovete giudicare Mr. Parlanti non colpevole.

24.         Rebecca White ha già detto che non è successo nulla.

25.         Lo ha scritto il 29 giugno. Lo ha già detto. Lo ha già

26.         detto.

27.        Durante questo processo, nell'ultima settimana circa, abbiamo

28.          tutti quanti seguito le regole. E se mai vi sono stati dubbi


Pag.94

 

1.  in merito al rispetto delle regole, in qualsiasi momento, abbiamo

2.  dovuto sospendere.Abbiamo dovuto farlo quando volevamo assicurarci

3.  che Ms. Pincus non avesse commesso violazioni. Ci siamo interrotti

4.  perché siamo molto attenti alle regole. E' il nostro sistema di

5.  giustizia. Questo è ciò verso cui tutti noi siamo responsabili. E

6.  vogliamo che ciascuno se ne faccia carico. Permettiamo alla difesa

7.  di attaccare la credibilità delle prove. Fa parte delle regole. E

8.  dobbiamo seguire questo codice che riguarda le prove, e quando c'è

9.  una disputa in merito, ci rivolgiamo al giudice, che delibera, ed

10.         entrambe le parti, qualsiasi sia il suo responso, accettano

11.         la deliberazione.

12.                      Queste sono le regole in cui viviamo e lavoriamo.

13.         Esse costituiscono la base del nostro sistema.

14.         E le regole, signore e signori, dicono che se il caso non può

15.         essere provato al di là di ogni ragionevole dubbio, se non ci

16.         sono prove che dimostrino il caso al di là di ogni ragionevole

17.         dubbio, allora voi dovete votare

18.         non colpevole.

19.         In questo caso, nel caso specifico, è Rebecca White. Vi chiedo

20.         ora, potete credere a Rebecca White al di là di ogni ragionevole

21.         dubbio? La risposta, basandoci sulle prove che avete visto, se

22.         adottate la legge che vi dice di non considerare tutto ciò che è

23.         dolosamente falso, se applicate il buon senso di cui siete

24.         dotati - ciò che avreste pensato anche ben prima di essere stati

25.         chiamati qua dentro, ovvero che chi mente e si contraddice non è

26.         degno di essere creduto -; se adottate le regole per cui le

27.         affermazioni devono essere logiche, e ciò che lei ha detto e

28.         dice tuttora è assolutamente impossibile su questo pianeta; se
  considerate il fatto che ha cercato in ogni modo di
  giustificarsi ogni volta che veniva colta a mentire


 

Pag.95

 

1.  continuamente e continuamente ancora; insomma se adottate le

2.  regole e principi che tutti ci siamo proposti di seguire, allora

3.      il verdetto non può che essere uno: non colpevole.

4.      Da parte di Mr. Parlanti, vi ringrazio per il vostro tempo. Vi

5.      ringrazio per il vostro sforzo, e che Dio ispiri il vostro

6.      verdetto. Grazie.

1.      LA CORTE: Va bene. Grazie, Mr. Bamieh

2.      Signori, adesso faremo una breve pausa. 10 minuti. Prima che

3.      ricominciamo, tra adesso e quando torniamo in corte, per favore

4.      non discutete il caso. Per favore non formate o esprimete opinioni

5.      a riguarda. Siamo in recesso.

6.      12)///

7.      13) (i giurati escono dalla corte.)

8.      14///

9.      (Il procedimento è continuato ed è stato riportato, ma non è stato

10.  trascritto qui.)

11.  ///